66问答网
所有问题
请问要做一个合格的英语翻译应该具备什么条件
如题所述
举报该问题
其他回答
第1个回答 2020-01-21
1)首先要有扎实的英语基础
2)同时要有有关的专业知识,没有专业知识,是做不好翻译的
3)要有较好的中文基础,以便把理解后的内容准确表达出来
4)要有不断学习、不断进取的精神,英语翻译的水平是无止境的
5)要有甘于默默奉献的配角精神,因为翻译工作是为人做嫁衣裳的工作
6)要有踏实的工作精神,因为翻译工作时间长了是比较枯燥的.
相似回答
请问要做一个合格的英语翻译应该具备什么条件
答:
1)首先要有扎实的英语基础 2)同时要有有关的专业知识,没有专业知识,是做不好翻译的 3)要有较好的中文基础
,以便把理解后的内容准确表达出来 4)
要有不断学习、不断进取的精神
,英语翻译的水平是无止境的 5)
要有甘于默默奉献的配角精神
,因为翻译工作是为人做嫁衣裳的工作 6)要有踏实的工作精神,...
英语翻译需要具备
哪方面
的条件
和素质
答:
3、
强大的学习能力
学习是一种能力,翻译家首先是一个杂家
。一方面可以通过比较自己的译文和参考译文来学习一些起句、表达或者是语句间的连接方式;另一方面是课上课下与老师或者学习小组的同学互动,翻译本无标准而言,多探讨多交流也是一种良好的学习方式。4、
积极的实践精神
翻译是一门实践性很强的学...
翻译
员
要具备那些条件
答:
翻译员要具备条件一、
态度
对于一个合格的翻译员而言,首先需要清除三个问题:
1.方向问题
(明确翻译工作的目的,是为谁服务);2.
动力问题
(有了明确的方向,仍需勤奋努力、刻苦钻研,才能让把工作做得更好);3.态度问题(有了方向和动力,还必须要有端正的态度、善于学习、不懈追求的精神)。二、语言水...
做
英语翻译
都
需要什么条件
,
要专业的
,详细。
答:
翻译的质量的好坏主要
取决于译者英汉两种语言的水平
。因此,要想成为合格的译者,
一方面要精通英语,另一方面要精通汉语,两者不可偏废
。
牢固掌握英语的重要性
主要体现在对原文的理解上,汉语水平的重要性主要表现在译文的表达上,不打好英汉两种语言的扎实基础,即使对翻译技巧很熟悉,也不可能翻译很好。另...
英语翻译
工作者
需要具备哪些条件
?
答:
翻译工作基本要求是翻译准确度高,无论是口译还是笔译方面,你都得
具备
流利
的翻译
才能,根据原文或现场谈话双方的内容翻译出来,这也是基本功。想做一名专业的翻译者,基本功是最重要的。
如何成为
一个翻译
?
答:
合格翻译
应
具备
的素质:
1
. 扎实的中外文基础,凝练地道的表达能力,对相关语言的文化背景有较深入了解;2. 熟悉机械、法律、石油、合同、IT等某些具体行业/专业的背景知识、属于和行文风格;3. 现代翻译领域发展日新月异,笔译领域的文档格式众多,为统一术语、复用已有翻译句对,提高翻译效率,引入Trados...
大家正在搜
一个合格的员工应该具备什么条件
一个合格的教师应该具备哪些条件
你认为一名合格的党员应该具备什么
作为一个合格的管理者应该具备的是
合格的教师应该具备三个条件
合格的部门应该具备哪些条件
一个合格的续收人员应该具备哪几样
作为一名合格的教师应该具备哪些
一名合格的客服应该具备哪些素质