普通翻译和高级翻译的最大区别在哪里

如题所述

高级翻译和普通翻译区别:

1、培养目标不同。普通翻译学硕士强调培养理论与实践相结合的人才,要学习的理论内容较多;而专业翻译硕士则是纯职业性的,具有很强的实践性。

2、学制不同。普通翻译学硕士是三年制;而翻译专业硕士则为两年制。
3、收费问题。普通翻译学硕士基本都是公费;而翻译专业硕士从2012年起一律均为自费,口译专业为22000/年,笔译则为18000/年。
4、毕业方式不同。普通翻译学硕士毕业是要写毕业论文的,而专业翻译硕士相对要简单一些,是完成一个报告。

另外翻译专业硕士在考试录取时分比较低,很多高翻和商英如果考不上可以选择调剂到翻译专业硕士专业。而且翻译专业硕士是隶属于高翻学院的,师资相差不大。可以依据自己的实力和需求对专业进行选择。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答