翻译“古之知法者能省刑,本也;今之知法者不知有罪,末矣”

”“今 之听狱者,求所以杀之;古之听狱者,求所以生之”

古时候懂法的执法者能减少刑罚,是得了法律精神的根本;现在的执法者只要有罪就不放过,这是法律精神的枝叶糟粕。

现在判案件的人,想的是怎么让嫌疑犯死;古时候判案件的人,考虑的是怎么让嫌疑犯活(无罪假设)。

《汉书·卷二十三 刑法志第三》原文:孔子曰:“古之知法者能省刑,本也;今之知法者不失有罪,末矣。”又曰:“今之听狱者,求所以杀之;古之听狱者,求所以生之。”与其杀不辜,宁失有罪。今之狱吏,上下相驱,以刻为明,深者获功名,平者多患害。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答