为什么威尔史密斯的电影我们都把它翻译成“全民**”?

为什么威尔史密斯的电影我们都把它翻译成“全民**”?

1.全民代表全人类,最起码也是代表全美国,说明此电影影响范围比较大;
2.噱头:引起大家眼球
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-07-22
这个确实有点问题,LZ好细心..
怎么说呢,
超人那个,Tonight, He Comes,美国名字..翻译不好翻..然后电影中出现了2个,为了体现超人就在我们身边和为老片中的一些情节,,我门伟大的翻译家们就莫名其妙的翻成了这个名字`
全民公敌....是威尔·史密斯 还不是小人物..跟所有机器人为敌,所以是全民公敌塞....
具体我不清楚拉,
给 分哦,,!!!!!
第2个回答  2008-07-22
中国就这样
什么玩具总动员,海底总动员,机器人总动员
没一点创造力
第3个回答  2008-07-22
就像韩国好多的就叫我的野蛮XXX
第4个回答  2008-07-22
其实也是一种习惯,没什么不好的
至少这个名字是 票房的保证
第5个回答  2008-07-24
可能是有助于大家理解吧。。不过的确是相当没创意!
相似回答