66问答网
所有问题
当前搜索:
野望翻译王绩
野望
原文及
翻译
答:
2、
翻译
:傍晚时分站在东皋纵目远望,我徘徊不定不知该归依何方,层层树林都染上秋天的色彩,重重山岭披覆着落日的余光。牧人驱赶着那牛群返还家园,猎人带着猎物驰过我的身旁。大家相对无言彼此互不相识,我长啸高歌真想隐居在山冈!3、创作背景:
王绩
入唐后以秘书省正字待诏门下省,不久辞官还乡。贞观...
野望
王绩
描绘了一副什么样的画面
答:
《
野望
》描绘了一副山野秋景的画面,举目四望,山野到处是一片秋色,在夕阳的余晖中越发显得萧瑟。在这静谧的背景之上,牧人与猎马,带着牧歌式的田园气氛,使整个画面活动了起来。出自:《野望》是隋末唐初诗人
王绩
的作品。原文:野望 唐代:王绩 东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。牧...
王绩
因这首《
野望
》而千古留名,该如何赏读?
答:
野望
唐代:
王绩
东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。相顾无相识,长歌怀采薇。译文黄昏的时候伫立在东皋村头怅望,徘徊不定不知该归依何方。每棵树都染上秋天的色彩,重重山岭都披覆着落日的余光。放牧的人驱赶着牛群回家,猎人骑着马带着猎物各自随愿而归...
《
野望
》
王绩
首联中运用了哪两个诗人的诗句
答:
首联只用了曹操《短歌行》中“月明星稀,乌鹊南飞,绕树三匝,何枝可依”的诗句。作用是表现了百无聊赖的彷徨心情。《
野望
》的首联是:东皋薄暮望,徙倚欲何依。白话译文:在黄昏的时候,我伫立在东皋村头怅望,彷徨徘徊心中没有主张。《野望》是隋末唐初诗人
王绩
的作品。原文:原文:东皋薄暮望,徙倚...
野望王绩
原文及
翻译
答:
《
野望
》
王绩
原文及
翻译
如下:东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。相顾无相识,长歌怀采薇。傍晚时分站在东皋纵目远望,我徘徊不定不知该归依何方,层层树林都染上秋天的色彩,重重山岭披覆着落日的余光。牧人驱赶着那牛群返还家园,猎人带着猎物驰过我的身旁...
野望
古诗
翻译
答:
野望王绩
原文及
翻译
如下东皋薄暮望,徙倚欲何依树树皆秋色,山山唯落晖牧人驱犊返,猎马带禽归相顾无相识,长歌怀采薇傍晚时分站在东皋纵目远望,我徘徊不定不知该归依何方,层层树林都染上秋天的色彩,重。野望的译文傍晚时分,伫立在东皋村头远望,来回地走,不知该去哪里每棵树都染上秋天的色彩...
王绩野望
的写作背景
答:
王绩
入唐后以秘书省正字待诏门下省,没有多久便辞官还乡。贞观中出为太乐丞,旋又告归。这首诗便是作者辞官隐居东皋(在今山西河津)之时所作,抒发了作者惆怅、孤寂的情怀。《
野望
》唐·王绩 东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。相顾无相识,长歌怀采薇。...
野望
主题和
翻译
答:
然而,
王绩
还不能像陶渊明那样从田园中找到慰藉,所以最后说:“相顾无相识,长歌怀采薇。”说自己在现实中孤独无依,只好追怀古代的隐士,和伯夷、叔齐那样的人交朋友了。 读熟了唐诗的人,也许并不觉得这首诗有什么特别的好处。可是,如果沿着诗歌史的顺序,从南朝的宋、齐、梁、陈一路读下来,忽然读到这首《
野望
》,...
野望王绩
里面的落辉是什么意思
答:
落晖:落日。《
野望
》唐代:
王绩
东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。相顾无相识,长歌怀采薇。译文:黄昏的时候伫立在东皋村头怅望,徘徊不定不知该归依何方。每棵树都染上秋天的色彩,重重山岭都披覆着落日的余光。放牧的人驱赶着牛群回家,猎人骑着马带...
野望王绩
古诗
答:
2、
野望王绩
原文及
翻译
如下东皋薄暮望,徙倚欲何依树树皆秋色,山山唯落晖牧人驱犊返,猎马带禽归相顾无相识,长歌怀采薇傍晚时分站在东皋纵目远望,我徘徊不定不知该归依何方,层层树林都染上秋天的色彩,重。3、野望唐王绩的古诗为东皋薄暮望,徙倚欲何依树树皆秋色,山山唯落晖牧人驱犊返,猎...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
赤壁翻译杜牧
春日情缘野望翻译
野望中的欲是什么意思
王绩《野望》意思