66问答网
所有问题
当前搜索:
英语和汉语翻译
英语
词汇
和中文
词汇有哪些不同
答:
而politician
与汉语
中的"政客"或"政治贩子"含义差不多。 又如,汉语中的"知识分子"和
英语
中的intellectual在中美各自的文化背景中含义也不相同。在中国,"知识分子"一般包括大学教师、大学生以及医生、工程师、
翻译
人员等一切受过大学教育的人。但在美国和欧洲,intellectual只包括大学教授等有较高的学术地位的人,而不...
汉语和英语
有什么区别?
答:
由于
英语
重结构,
汉语
重语义,英语句子往往比较长,汉语句子则常常比较短。这一点上述例句的
翻译
已经表现得很清楚。弄清这一区别之后,翻译时会理所当然地摆脱原文的束缚,争取一定的主动,这便是钱钟书先生所说的“get the meaning, forget the words”(得意忘言)。要想顺利完成这种形式上的转变,关键是要做好对英语...
翻译
:学习
英语
不只是来上课和记笔记
答:
“学习
英语
不只是来上课和记笔记”的
翻译
:学习英语 Learning English is not just coming to class and taking notes.学习英语:learning English 只,仅仅:just 来上课:come to class 记笔记:take note learn:v 学;学习;学到;学会;听到;得知;获悉;记住;背熟;熟记。例句:I'd li...
法语
翻译
成
英语和汉语
答:
第一首:一支失去了在2005年“我给我”由于我们拥有网 由于我们的原因,我们链 没有闪耀在我们的城墙 和,因为它没有达到的天空 除非有烧伤的翅膀 并按照道路,我们误入歧途 作为一个旗帜看台 一支年华,酗酒和坦率 为了不再是傀儡的希望 如果生命是一个失败的事业 我的灵魂是免费的最终思想 一支失去...
英语和汉语
的区别,
答:
就逻辑思维而言,
英语和汉语
有何不同?英语多前重心,汉语多后重心。在表达多逻辑思维时,英语往往是判断或结论等在前,事实或描写等在后,即重心在前;汉语则是由因到果、由假设到推论、由事实到结论,即重心在后。英语和汉语的重心在句中的位置有时是不一样的,
翻译
的时候如果不进行调整,势必给...
汉语翻译英语
答:
尼古拉·哥白尼1473年出生于波兰。Nicolaus Copernicus was born on 19 February 1473 in the Kingdom of Poland.40岁时,哥白尼提出了日心说,并经过长年的观察和计算完成他的伟大著作《天体运行论》。1533年,60岁的哥白尼在罗马做了一系列的讲演,但直到他临近古稀之年才终于决定将它出版。At his ...
汉语翻译英语
答:
吸取优秀的幼教工作者想法和措施,结合当地的实习情况,寻找适合我们现阶段的幼小衔接的策略。我觉得在当今的社会中,幼小衔接这一问题是家长与老师都比较重视的问题,幼小衔接是指幼儿园与小学两个教育阶段平稳过渡的教育过程,也是幼儿在其发展过程中所面临的一个重大的转折期。家长应该为孩子顺利的向小学...
汉语和英语
有区别吗?
答:
有区别。一英语的影响 (1)比如,当我们说“条条大路通罗马”的时候,事实上,就是将英语中的成语All roads lead to Rome直接
翻译
过来,表示要达成一个目标,有多种方法可供选择。
中文
本来并没有这样的表达,只是很多人都不知道。(2)
汉语和英语
的发音方式不同,汉语是声调语言(tonal language),...
很好奇
英语和汉语
,最开始是怎么互通的?
答:
综述:
英语和汉语
最早的互通一定是发生在口头语言上的,也就是说最早的“
翻译
家”多半是不识字的边境居民。把每一句话,按照大体相近的意思,翻译成另一种语言,然后传达给旁人,这是最最初级的翻译,也会是最早的翻译,都是从拿一本小册子,把日常交流常用的词句一点一点记下来开始的。最早的英语书面...
中文和英语
最大的区别是什么
答:
就逻辑思维而言,
英语和汉语
有何不同?英语多前重心,汉语多后重心。在表达多逻辑思维时,英语往往是判断或结论等在前,事实或描写等在后,即重心在前;汉语则是由因到果、由假设到推论、由事实到结论,即重心在后。英语和汉语的重心在句中的位置有时是不一样的,
翻译
的时候如果不进行调整,势必给...
棣栭〉
<涓婁竴椤
4
5
6
7
9
10
8
11
12
13
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜