66问答网
所有问题
当前搜索:
十大名著最佳译本
想问下最完整的世界
名著
翻
译本
,买哪个出版社的书好?
答:
2013-11-09 那些出版社翻译外国名著比较有好的? 135 2015-07-21 哪些出版社翻译的“世界
十大名著
”比较好? 2 2014-06-20 哪个出版社的国外名著翻译得比较好? 1 2010-12-13 世界名著哪个出版社翻译的
最好
? 5 2014-06-27 世界名著全
译本
哪个出版社的好? 2013-09-04 有哪些好看的外国名著?哪个出版...
神曲
最好
的
译本
是哪个?
答:
田德望的
译本
,即人民文学出版社的《神曲》珍藏本
最好
。 相关信息 提高人气 求推荐 有关逻辑学易懂的书 书荒。。。求推荐好文。。。 求推荐几本汉朝历史,政治,经济类的书... 特发性震颤的最新治疗 辛弃疾破阵子赏析 腋下有异味 外阴白斑最新消息 伤感个性签名女生冷淡 众所周知,但丁的《神曲》是...
菊与刀
最佳译本
答:
商务印书馆的汉译。务印书馆的汉译世界学术
名著
系列中的《菊与刀》,译文畅晓,印刷装帧也都精良,读起来很舒服。其实整个商务印书馆的汉译世界学术名著系列的编辑制作都非常精良。
红与黑哪个
译本最好
答:
问题四:红与黑的哪个
译本最好
上海译文郝运版的最好!其次是译林郭宏安的! 问题五:《红与黑》哪个中文译本最好 上海译文郝运版的最好!其次是译林郭宏安的! 问题六:世界
名著
的
最佳译本
有哪些 ・俄国・ 《战争与和平》-- 草婴,短期无法超越。(可惜由于草婴先生撤版,已不能出了。) 《战争与和平》-- 高植...
《我是猫》哪个
译本
的好?求推荐。
答:
《我是猫》是很多版本的,但是我比较喜欢夏目漱石的版本。我是猫(译文
名著
文库)作者:(日)夏目漱石 著,刘振瀛 译 出版社:上海译文出版社 出版时间:2007年03月。我是猫/名著名译插图本 作者:(日)夏目漱石 著,尤炳圻,胡雪 译 出版社:人民文学出版社 出版时间:1997年05月 我是猫(精)...
牛虻哪个版本
最好
答:
牛虻的
最佳
版本是经典文学
名著译本
系列中的《牛虻》。《牛虻》一书最佳的版本应当是经典文学名著译本系列中的《牛虻》。这一版本由经验丰富的翻译专家翻译,译文质量高,能够准确传达原作的精神内涵,有助于读者深入理解作品。推荐这个版本的理由如下:一、翻译水平高。经典文学名著译本系列的《牛虻》由专业...
这两个
译本名著
选哪个翻译更好?
答:
吴钧燮的译本好,吴老是人民文学出版社的编辑、编审、作家,目前人民文学出版社的“名著名译丛书”和教育部统编《语文》推荐阅读丛书都是吴老的译本,吴钧燮是翻译名家,任敏是不知名的译者,选择
名著译本
还是选择人民文学出版社、上海译文出版社、译林出版社的译本为好(以上三家一般都是大家之作)。
卡夫卡哪个
译本最好
答:
卡夫卡的
译本
还有很多,我就不一一介绍了,上面介绍的这些基本算是现在市面上的主流。另外,著名翻译家汤永宽的上海译文版《城堡》也不错,还有对卡夫卡了解十分深入的叶廷芳,他自己的译本也不错,比如文化艺术出版社的《卡夫卡 致密伦娜情书 》,叶廷芳 黎奇 译。链接地址我就不多给了,因为怕涉及到百度...
《基督山伯爵》哪个
译本最好
?
答:
《基督山恩仇记》
译本
目前国内
最好
的当属译林出版社出版的世界
名著
经典译丛丛书的译本译者: 郑克鲁单价: 45.00元出版日期: 2010年6月
怎样选择外国
名著
的
译本
答:
你好,我读过很多
名著
,稍稍有点心得 如你所言,版本很多,但是我一直觉得只有上海译文和人民文学出版社的
译本最好
首先呢,他们会根据名著的背景来进行很详细的注释,便于读者了解 另外呢,翻译者都是名家,你可以看看他们的资历,相当权威资深哦 就文学水平而言,我也觉得很好很好,有原著的韵味 希望对...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜