66问答网
所有问题
当前搜索:
中国地名翻译成英文
麻烦帮我
翻译
一个
地名
,用于报关出口用,不要软件翻译那类,谢谢 “
中国
...
答:
中国
四川南充市嘉陵区春江路2段9号 No.9, Section 2, Chunjiang Road, Jialing District, Nanchong, Sichuan (Province), China 您好,地址
翻译
如上。其中,括号里的Province 可要可不要。希望回答对您有帮助,不明白可继续提问。
急~
中国地名翻译成英文
~在线等
答:
第三:No.20, Ximianqiaoheng Street(这个东西吧,有些地方就这么叫,反正我看北京地铁啊什么的都直接这么
翻译
了), 31th Ximianqiaoheng Street, Qingyang District, Chengdu City, Sichuan Province, China 地址就是拼音,因为这是中文啊!你要一对一翻
成英文
了,
中国
人看不懂,老外也看不懂的~(多...
为什么南京英语
翻译
为NANKING,北京是BEIJING?
答:
这是威妥玛式拼音法。威妥玛(1818--1895),英国人。从1841年起在英国驻华使馆任职,1871年升为英国驻华公使。 威妥玛在华任职期间,为了外国人便於学习和掌握汉语、汉字,威妥玛使用他根据北京读书音制订的拉丁字母拼音方案给汉字注音。这个方案以后被普遍用来拼写
中国
的人名、
地名
等,一般称为威妥玛...
全世界所有国家的名称及全国各地
地名
英语
翻译
答:
CN China
中国
CX Christmas Island 圣诞岛 CC COCOS Islands 可可岛 CO Colombia 哥伦比亚 CH Switzerland 瑞士 CG Congo 刚果 CK Cook Island 库克群岛 CR Costa rica 哥斯达黎加 CI Lvory Coast 象牙海岸 CU Cuba 古巴 CY Cyprus 塞浦路斯 CZ Czech Republic 捷克共和国 DK Denmark 丹麦 DJ ...
镇英语怎么说
答:
问题三:镇用英语怎么说 50分 你好!镇 town 英[ta?n] 美[ta?n]n. 城镇,市镇; 小村庄; 城镇居民; 商业中心;[例句]Parking can be tricky in the town centre.在市镇中心停车可能会挺费事。问题四:关于“省市区镇”的
英文翻译
英语的习惯是从小到大的顺序写
地名
,这个地址
翻译成
英语是 No...
用英语
翻译中国地名
有什么规则
答:
从小地方
翻译
到大地方,
中国
城市
地名
、街名 可直译成拼音(开头字母要大写);如 金砂路 译为Jinsha Road;再如 中国广东省汕头市实验学校初二(4)班 译为 Class Four,Grade Eight,Shantou Exparimental School,Guangdong Province,China
中国
的两个
翻译
cathay和china的来历?
答:
”China“源于春秋秦国的名字,这很大程度上是公元前600年左右秦穆公晋文公争霸的结果。英国在十九世纪以前的很长一段时间,实际上是Cathay与China并用的。在不同时期对
中国
的不同称呼。在英国方面,拉丁语中的Cataya一词在欧洲文艺复兴时期进入英语,并逐步演化成cathay。1625年John Fletcher在其《妇人...
中国地名
的
英文翻译
中间需要隔开吗
答:
这个一般不需要吧、比如说:Beijing北京,Shanghai上海, Guangzhou广州
如何把国内地址用英语准确地
翻译
出来
答:
20A, 2345 Belmont Avenue, Durham, NC, 27700 其中#代表公寓号, 2345 Belmont Avenue代表街道号,Durham是城市,NC是州,27700是邮编,一般在网上邮编、城市和州都有分出来让你分别填写,如果没有的话就按上面的内容填写。例如:四川省成都市花都大道100号世纪光花小区3023号
翻译成英文
为:No.3023...
街道办事处和居民委员会如何用英语
翻译
?
答:
街道办事处的
英文翻译
为:Street offices 居民委员会的英文翻译为:Residents' committee 通过上面两个,则宁海路街道办事处的可以用英语翻译为:Ninghai Road Subdistrict Office 而西康路社区居委会的可以用英语翻译为:Xikang Road Community Residential Committee ...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
中国地名怎么翻译
英语省份的写法
中国地名翻译成英文高大上
中国地名翻译成英文格式