66问答网
所有问题
当前搜索:
翻译的整个过程
翻译过程
是如何进行的?
答:
通过以上三步,完成了氨基酸的一轮添加。每延伸一个氨基酸,需要消耗 2 分子GTP→GDP。(进位和移位)此
过程
还需要一些蛋白质因子的参与,称为延长因子(EF)随着核糖体在mRNA上从 5'→3' 方向滑动,新生链从 N端→C端 延伸。mRNA上的核苷酸序列被“
翻译
”成多肽链上的氨基酸序列 ...
翻译
项目
的整个过程
是怎样的?
答:
在整个翻译项目过程中,
主要涉及到三个阶段:译前准备、译中问题解决及译后整理和校对
。1. 译前准备主要为文本分析、平行文本的搜索、翻译方案的制定。2.
翻译的过程即发现问题并解决问题的过程
。主要包括文本层面及非文本层面的问题。2.1 文本层面上的问题主要是源语与目标语之间转换中存在的问题。a....
翻译的
步骤
答:
第一步,查阅作者的生平以及写作时的背景,如果可以,还应了解他的其他作品
。这不仅对后面的阅读还是翻译都很有帮助。第二步,反复阅读原文。想要翻译文章,必须要了解整篇文章的内容,不但包括原文大意,还包括原文的细节的掌握与对原文所体现的思想寓意的理解。第三步,在阅读原文的过程中记录下阅读过程...
翻译的过程
是什么?
答:
process
,n. 过程,进行;方法,步骤;作用;程序;推移adj. 经过特殊加工(或处理)的vt. 处理;加工。cultivated ,v. 发展(cultivate的过去分词);耕作;教化adj. 耕种的;有教养的。
翻译是一种由此语到彼语的逻辑思维过程
,这个过程包括
答:
翻译是将一种语言(源语言)的文字、词汇、语法和语义等元素转换为另一种语言(目标语言)的过程
。
这个过程通常涉及对源语言的深入理解和分析
,以及对目标语言的精确表达和呈现。翻译不仅需要语言知识,还需要文化背景知识和专业知识。2、翻译的核心环节是理解原文和生成译文 在翻译过程中,理解原文和生成...
翻译的翻译过程
答:
翻译的过程
大致可分作三个阶段:起始、延长、终止。翻译主要在细胞质内的核糖体中进行,氨基酸分子在氨基酰-tRNA合成酶的催化作用下与特定的转运RNA结合并被带到核糖体上。生成的多肽链(即氨基酸链)需要通过正确折叠形成蛋白质,许多蛋白质在翻译结束后还需要在内质网上进行翻译后修饰才能具有真正的生物学...
翻译过程的
三个主要步骤
答:
翻译过程
的三个主要步骤如下:理解 对于源文件的理解主要通过上下文来实现。考生必须从上下文的关系中来探求正确的译法。所谓上下文可以指一个句子,一个段落,也可以指整篇文章。对原文作透彻理解是确切
翻译的
基础和关键。要做到这一点,提醒大家必须注意以下几点。1.理解语言现象。英语是一种形合语言,每一...
英译汉的三个步骤
答:
分析:翻译该句的英文时,不但要弄清楚句子结构和短语的意思,如:turn up(出现,露面),at hand(在手边),而且要懂得一定的背景知识,即:打桥牌一般只需四人。这样,对译文进行适当调整,就会译得恰到好处。由此可见,牢固掌握英汉语言知识,拓宽知识面,在
翻译过程
中注意运用技巧,很有助于提高...
翻译
公司是怎么进行翻译工作的
答:
翻译公司一般都是先对要
翻译的
稿件,进行文件译前预处理,将这个领域的关键词提取出来,做成专业词汇库。将稿件和词汇库派发给译员,译员翻译完成译后,交给项目经理,组织校对,再进行排版,将稿件交付给客户验收。下图是翻译公司翻译稿件的一个流程图。题主如果想要了解更多关于翻译经验、翻译工作的消息,...
人工
翻译的
流程是什么意思
答:
人工
翻译的
流程指的是翻译人员在进行翻译工作时所采取的步骤和方法。这个流程包括对原文的初步理解和分析、对目标语言的翻译思路和技巧的把握、以及
翻译过程
中的逐步校对和润色等环节。这个流程对于翻译质量的提高至关重要,能够帮助翻译人员尽快找到正确的翻译方案,保证翻译的准确性和流畅度。具体而言,人工...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
翻译过程需要
翻译过程概述
蛋白质翻译的整个过程
翻译是指什么的过程
易化翻译过程是什么
翻译过程包括哪几个方面
翻译过程的步骤是什么
翻译过程怎么样
翻译的过程的马图