66问答网
所有问题
当前搜索:
山村原文及翻译
古诗《
山村
》的意思
答:
古诗《山村》的意思是:
一眼看去有二三里远,薄雾笼罩着四五户人家。村庄旁有六七座凉亭,还有许多鲜花正在绽放
。出自:《山村咏怀》是北宋哲学家邵雍所作的一首诗。这首诗通过列锦的表现手法把烟村、人家、亭台、鲜花等景象排列在一起,构成一幅田园风光图,并创造出一种淡雅的意境,表达出诗人对大自...
山村
咏怀
全文翻译
答:
直译:
一眼望去,二三里外有一座小村庄,小村庄里坐落着四五户人家,袅袅炊烟正从烟囱里飘出
。慢慢走进,家家户户门前都有六七棵树,树枝上都已经开满鲜花了。实际上,这首诗里的数字只是泛指,并非具体数字。因此也可以翻译为:远远望去,二三里外有座小村庄,小村庄里稀稀落落地坐落着几户人家,...
山村
咏怀古诗
原文及翻译
答:
山村咏怀古诗原文如下:一去二三里,烟村四五家。亭台六七座,八九十枝花。这首诗的翻译大致是:
一走就是二三里远,轻雾笼罩着四五户人家
。路边有六七座亭台,还有八九枝在绽放的花朵。这首诗以简洁明快的语言,描绘了一个宁静而美丽的山村景色。诗中的数字从一到十,不仅帮助构建了诗的结构,也增添...
山村
咏怀古诗
原文及翻译
答:
山村
咏怀古诗
原文及翻译
如下。山村咏怀邵雍〔宋代〕一去二三里,烟村四五家。亭台六七座,八九十枝花。不知不觉一走就离家二三里远了,轻雾笼罩着四五户人家。路边亭台楼阁有六七座,还有八九十枝的鲜花在绽放。这首诗的具体创作时间不详。是诗人在阳春三月去共城(今河南辉县)游玩时,看到了乡间野外的骀...
乙卯重五诗古诗
原文及翻译
答:
原文:乙卯重五诗 宋,陆游 重五山村好,榴花忽已繁。粽包分两髻,艾束著危冠。旧俗方储药,羸躯亦点丹。日斜吾事毕,一笑向杯盘。翻译:
端午节到了,火红的石榴花开满山村
。人吃了两只角的粽子,高冠上插着艾蒿。又忙着储药、配药方,为的是这一年能平安无病。忙完了这些,已是太阳西斜...
雨过
山村
古诗
原文及翻译
答:
雨过
山村
古诗
原文
:雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。妇姑相唤浴蚕去,闲着中庭栀子花。雨过山村古诗
翻译
:雨中传来鸡鸣,山村里依稀一两户人家。小溪夹岸绿竹苍翠,窄窄板桥连接着一线山路。婆媳相互呼唤一起去浴蚕选种,那庭院中间的栀子花独自开放无人欣赏。注释:竹溪:小溪旁长着翠竹。妇姑:指农家的...
乙卯重五诗古诗
原文及翻译
答:
乙卯重五诗古诗原文及翻译如下:重五山村好,榴花忽已繁。粽包分两髻,艾束著危冠。旧俗方储药,羸躯亦点丹。日斜吾事毕,一笑向杯盘。译文:
端午节到了,火红的石榴花开满山村
。吃了两只角的粽子,高冠上插着艾蒿。又忙着储药、配药方,为的是这一年能平安无病。忙完了这些,已是太阳西斜...
雨过
山村
古诗
原文及翻译
答:
雨过
山村
古诗
原文
:雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。妇姑相唤浴蚕去,闲着中庭栀子花。
翻译
:雨天晦明变化的天色引来几声鸡鸣声,溪流翠竹掩映着山村小路穿过斜板桥。年轻媳妇和婆婆互相呼唤着去洗蚕种,农人忙碌让庭院中的栀子花无人欣赏。注释:竹溪:岸边长满翠竹的溪流。妇姑:指农家的媳妇和婆婆。相...
雨过
山村
王建
原文及翻译
答:
原文
:雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。妇姑相唤浴蚕去,闲着中庭栀子花。
译文
:雨中传来鸡鸣,
山村
里依稀一两户人家。村路竹溪之上,一条板桥斜横。媳妇和小姑,一起去选蚕种。只有那栀子花开,独自摇曳庭院中。“雨里鸡鸣一两家”。诗的开头就大有山村风味。这首先与“鸡鸣”有关,“鸡鸣桑树颠”乃...
雨过
山村
注释
及翻译原文
答:
【
原文
】:雨过
山村
(唐•王建)雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。妇姑相唤浴蚕去,闲着中庭栀子花。【注释】:妇姑:嫂嫂和小姑。相唤:互相呼唤。浴蚕:古时候将蚕种浸在盐水中,用来选出优良的蚕种,称为浴蚕。中庭:庭院。闲着:农人忙着干活,没有人欣赏盛开的栀子花。栀子:常绿灌木,...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
山村全诗的翻译
雨过山村译文及注释
午亭山村原文及翻译
山村咏怀宋邵雍
山村春潮原文及翻译
山村戴复古原文及翻译
山村古诗说明什么道理
山村古诗
山村古诗原文解释