66问答网
所有问题
当前搜索:
外来语对汉语的负面影响
现代
汉语
中收入
外来
词汇的争议
答:
接着在初期稍后的一段时间里,
音译和意译共存在成了现汉等义词偏多的弊端,违背了语言经济简洁的原则
。在语法上,有些外来词,像港台地区 日本的(借词)以及 欧美的字母词输入(nba)在汉语世界里对汉语的语法规则有着一定的冲击 尤其是在语义和构词上 日本汉语词里的 /思想 方便 具体 社会/ ...
外来语对
汉民族
的影响
答:
回到主题,
外来语
中对中国的影响,在古代主要是印度的佛教用语对中国的影响大。在近代主要是英语
对汉语影响
大。另外,日本在近代用
汉语的
词汇来翻译英语,给了那些汉语词汇以新的意义,这些词汇对汉语话影响最大。
如何看待母语危机?
答:
因为汉语并不等于古代汉语,汉语的发展是流动的。像文革时期,我们跟外界不交往,
但后果是导致我们的语言很贫乏
。不过现在我们国家对英语的认可程度,陶东风也觉得没有必要。一个大国应该有一种大国气象,在语言上,除了必要的涉外场所使用双语外,大可不必在大大小小的商店和路标上使用双语。针对外来语和网络语言给我们的汉...
外来
文化对民族文化的发展有何
影响
?
答:
影响:对民族文化和外来文化持何种态度,将影响开放的进程和结果
。因此,我们必须学会正确对待民族文化和外来文化。我们首先必须通过维系民族文化,以消除“全球场”中文化发展的不平等、不公正性,保证和实现世界新文化体系的建设。在这种不平衡的文化传播态势中,外来文化对民族文化的冲击力是非常大的。人类...
外来语对
日语及日本文化
的影响
答:
消极影响
包括: (1)引进的外来语数量太多会泛滥成灾。从语言文化的角度去考虑问题的话,引进外来语太多容易破坏日语的原有体系。随着
外来语的
词汇量的加大,日本人说日语词汇的机会就会逐渐减少,跟随而来的是传统文化的衰退。(2)外来语的引进频率太快。太快就会导致很多方面出现难以适应的情况。外来语是新的事物的代...
汉语
中的日语外来词【英语
外来词的
文化分析及翻译】
答:
这种新的借词形式具有简洁、活泼、异域风味十足的特点,可以大大缩短外来语言信息进入
汉语的
过程。这两种新的借入形式的出现和存在是十分必要的,并且具有一定的积极意义,对此,我们应有兼收并蓄的宽容态度。 三、
外来词
借入的流向及其对当代中国人文化心理的
影响
从近十多年外来词借入的流向来看,汉语的新外来词有...
为什么现代
汉语
中会有
外来词
,使用外来词应注意什么问题?
答:
现代
汉语
吸收外来词,一般抄不是简单地照搬,而是要从语音、语法、语义甚至字形上进行一番改造,使它适应现代汉语结构系统,成为普通话词汇的成员。汉语吸收
外来词的
一个最为显著的特点袭就是汉化,这显然是由汉语自身的特点决定的。正因为汉语是一种没有严格意义上形态变化的分析性语言,所以在知吸收外来...
汉语
中的
外来语
是否被忽略不计?
答:
如汉语从英语吸收来的‘坦克’、‘引擎’等。”我们在学校的语文课里,老师
对汉语外来语
词汇的定义有三点:一是来自别种语言的词汇;二是音译外来词汇;三是来到汉语里时间较短,还没有完全溶入汉语词汇的外来词汇。上面这三点是我一直以来衡量汉语中外来语词汇的标准,目前绝大多数中国人是不是也是...
跪求中日
外来语的
比较论文,,,急。。。
答:
肯定
汉语
中
外来语的
存在,承认文化之间
的影响
,绝非民族虚无主义。尽管在很多时候我都表现为一个(非极端的)民族主义者和宗教“狂热”分子,但在语言和文化上,还是多点宽容,少点大帽子吧,“打倒XX帝国主义”之类的口号,在脱离了时代背景的时候使用,只感觉有点滑稽。P.S. 最近又看到新闻里浙江某...
外来语的
利与弊
答:
我觉得方言对学英语谈不上利弊。方言也是一种语言,重要的是语言的转换,在这方面,方言和普通话没什么区别。如果两种语言比较接近,显然学习新语言时会比较适应。
汉语
与英语是属于两个语系的,截然不同。方言虽不同于普通话,毕竟也是这个普通话语系的。此外,我不赞成用方言去学英语。普通话学英语足够了...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
外来语对中文的影响
外来词对汉语词汇的影响
汉语受到了哪些外来语的影响
举一个汉语欧化的例子
中文里常见的外来语
其他语言对中文的影响
语言入侵对文化的影响
英语外来词进入中国的缺点
汉语句式受外来语言影响