“一枝红杏出墙来”这句话衍生出来的成语在我们的日常生活中被经常使用,但是归根结底“一支红杏出墙来”所表达出来最根本的含义与之相差甚远。这句话最根本的意思在于是对于春天景色的一种描写以及更深一层次的含义。
首先,“一枝红杏出墙来”这句诗句来自于宋代诗人叶绍翁所写的游园不值这篇诗作当中。这首诗整首表达出作者对于春天景色的喜爱之情,是对于春天景色的一种描述。所以从中也可以看出“一枝红杏出墙来”是作者对于春天景色的具体描写。
其次“一枝红杏出墙来”直接翻译出来的意思是在墙头上伸出来一支粉红色的杏花。然而在诗的前一句是“满园春色关不住”与“一枝红杏出墙来”形成强烈的对比。虽然一院子的花朵都被主人关在了院子里,但是在墙头所伸出来的这样一支红杏仍然可以让作者欣赏到了来自春天的美景,由此表达出作者对于春天所给人们呈现的生机勃勃的景色的一种赞美。即使在困境当中大自然所给予春天的生命力是挡不住的,尝试着突破困难来展现出自己的鲜艳。所以作者所赞美的不仅仅是对于春天景色的喜爱,也包含着作者对于生命力的一种敬畏。
与此同时“一枝红杏出墙来”透过表面意思,所传达出来的含义在其背后。作者所赋予了更多的是人生的道理,也是将花比做人。虽然在生活中会被枷锁以及困境所束缚,但是人的生命里也是自然所赋予的。在困难面前应该保持像这朵杏花的品质一样,不被这些枷锁所束缚,而是应该正确面对困难打破束缚迎接新的生命。
所以“一枝红杏出墙来”向人们传达出来的是两层含义不仅仅有作者对春天景色的赞美也包含着做人的一些道理。
“一枝红杏出墙来”的意思:你看,那儿有一枝粉红色的杏花伸出墙头来。
“红杏”原来表示:鲜食杏的优良品种;现指代:女士在感情,行动方面主动的出格行为。
“墙”原来表示:墙头、围墙;现指代:伦理的界限。
“一枝红杏出墙来”出自宋代诗人叶绍翁的《游园不值》。
全诗原文如下:
《游园不值》
作者:叶绍翁
朝代:宋代
应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。
春色满园关不住,一枝红杏出墙来。
译文对照:
也许是园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,轻轻地敲柴门,久久没有人来开。
可是这满园的春色毕竟是关不住的,你看,那儿有一枝粉红色的杏花伸出墙头来。
扩展资料
赏析:
诗以“游园不值”为题,本是说自己游园的目的没有达到。可是诗人却由此生发感想。他想,这可能是因为主人怕踩坏园中的青苔,怕破坏了园中的美景,因此才不让自己进来的缘故吧。短短两句,写出了诗人的善解人意,也写出了他那一片怜春惜春的情怀!
但这首诗更为脍炙人口的还是后两句。柴门虽然不开,满园春色却难以关住,你看一枝红杏探出墙头,不正在向人们炫耀着春天的美丽吗?“关不住”、“出墙来”,简单的几个字,写出的并不仅仅是园中美丽的春色,还写出了春天的勃勃生机,写出了一片春意盎然。
尽管主人没有访到,但作者的心灵已经被这动人的早春景色完全占满了!
诗人为什么会说一枝红杏出墙来?