这首歌是秀丽和刘辉合唱的,名字叫《遥かな空》
日文原版歌词如下
远い日に见た梦を叶えるたびに
歓びが明日へつながる
风を描く
木漏れ日の中に揺れた気がした
大切な辉く笑颜が
吹き抜ける风 贵女(あなた)を感じる
未来(あす)への梦を描いている心を
遥かな空が二人を结んでる
见上げれば同じ色に染められ
确かな思い羞(は)じたくはないから
踏みしめている それぞれの场所を今
届けたい幸福(しあわせ)が この手にあれば
迷いさえ恵みへ変えゆく
优しい雨
流れてる云で霞んだ月に
强がりな瞳が重なる
降り出した雨 贵女を包もう
恵みを受けて芽吹いている答えて
遥かな空が二人が照らしてる
気がつけば似てる景色抱(いだ)いて
谁の元へも安らぎ届くように
愿い続ける 互いの场所で今
遥かな空が二人を结んでる
见上げれば同じ色に染められ
确かな思い羞(は)じたくはないから
踏みしめている それぞれの场所を今
我找了很长时间,估计没有人翻译过这首歌词,希望有亲能够找到翻译或者懂日文的亲能翻译一下~谢谢