学英语用牛津辞典好还是用朗文辞典好?

大学毕业之后继续学英语,想买本高阶辞典,用牛津还是用朗文?哪个辞典的注释更适合中国人?各位朋友更喜欢用哪种辞典?

这两本字典比的话,当然是牛津好,很多人用下来都这么觉得,而且朗文的还比牛津贵,看来是它自我感觉太好了.我两本都买了,总是觉得查起来是牛比较顺手,东西解释地清楚.
除了这两种,我向你推荐另一个,是我们外教推荐我们买的,是美国的机构编的,中文翻译成麦克马林吧,它里面的词语是双色打印,看起来非常舒服,而且常用词会用星级来区分,告诉你哪些词重要.对于学英语的人来说是满好的,而且是美国编的,句子都很地道.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2005-11-01
向你推荐朗文的
这是我的英语老师向我推荐的
我在外国语上学
那里的学生都是用朗文的哦~~~~
第2个回答  2005-11-02
朗文辞典好,我在国外读书,这里的老师也推荐朗文的,牛津有的解释和例句不是很好。朗文的英文解释简单明了。他的英文解释有利于更多地接触英语,又能明了地得到解释。
第3个回答  2005-11-02
都一样~除非你打算背字典
第4个回答  2005-11-03
牛津里面介绍了很多美国的俚语。丰富些
第5个回答  2005-11-10
牛津好,不过我推荐Webster, 最权威
相似回答