法语日期表达,要具体到星期

如果是日期:le 25 janvier 1891
如果是月份:en janvier
如果是年份:en 1891
回答者: 疯靡法兰西 - 助理 二级 4-11 06:27

上面是百度的回答,很清楚,但是对不对呢?如果再加上星期呢?

如题
La délégation arrivera à Paris _ avril.
A.le mardi 2 B.mardi le 2 C.mardi 2 D.le mardi le 2

星期中的7天: lundi / mardi / mercredi / jeudi / vendredi / samedi / dimanche 

Nous sommes quel jour ? -Nous sommes lundi. 

今天星期几啊? -今天是周一。 

一年中的12个月: janvier / février / mars / avril / mai / juin / juillet / août / septembre / octobre / novembre / décembre 

Nous sommes en quel mois? - Nous sommes en mars. 

一年中的四季: printemps / été / automne / hiver 

Nous sommes en quelle saison? -Nous sommes au printemps. 

法语不是一门适合自学的语言, 尤其是刚入门的时候, 很多思维逻辑表达方式和中文完全不同, 学生初期也很容易因为没有老师带领和纠正带来的发音不正确的情况。 再比如法语的动词变位的概念, 形容词置于名词后并且需要性数配合等概念, 不只在中文里没有, 就是在大多数人的第一外语英语里也没有。 所以我强烈建议初学者先跟着专业的老师学习。 我不是不支持自学法语。 我是不支持零基础自学法语。 作为老师, 我平常也遇到了很多自学了一段时间最终过来我们机构上课的同学, 自学往往好几个星期都还没绕出法语的发音问题, 可是我们老师带着上课, 几堂课就可以帮助学生理清。并且在学习几个月后都能进行简单的日常交流。 当学生掌握了语言逻辑之后, 需要加强词汇还有巩固练习, 这时候老师的作用就变小了, 这时候需要学生更多的主观能动性。 确实存在神人能自学并且在短时间内考出B2的成绩, 但是真的非常非常少。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-09-17
先举个例子
C'est le dimanche 4 octobre 2015.
La délégation arrivera à Paris le mardi 2 avril.
同时说星期和日期时,先说星期几,有冠词le,然后说日期,不加上冠词.
对应的提问
-Quel jour est-il(或者 sommes-nous来提问)? -Il est le samedi 3 octobre 2015.
对方以jour提问时,一般简短回答可以答星期,也有说星期和日期,星期在前。日期的格式是,先日子,再月份,最后是年。

-Quelle date sommes-nous? -Nous sommes le 3 octobre.
对于date的提问,不用说星期几。
第2个回答  2008-11-06
上面回答的差不多对,如果加上星期的话就直接加就好了,给你举个例子吧,今天是2008年11月6号星期四,法语就是:“Nous sommes le 6 novembre 2008,jeudi. 如果回答日期就一定要在号前面加le,其他就不用了,那个人回答的是很对的
第3个回答  2008-11-09
个人觉得是B,因为日期是不能因为星期隔开的,要说的话都要一起说完保持连贯性,而这里的mardi,私以为算作插入语,不加冠词放在日期整体的前面和后面作用相同。
第4个回答  2008-11-07
A。。。

先说星期几,再把日期说出来。。一般有逗号隔开。。

日期先说日子,再说月份,后面一般不加是哪年。。本回答被网友采纳