日语敬语问题

でいらっしゃいます 是什么的敬语,通常什么情况用

我这有几个例子,请帮忙翻译,谢谢

1)こちらは大山电気のk村様でいらっしゃいます

2)お住まいはどちらでいらっしゃいますが

3)ご家族の皆様は、お元気でいらっしゃいますが

4)何目様でいらっしゃいますが

5)お父様はお优しくて一ラシャいますね

いらっしゃる是行く,来る,いる,ある的尊敬语。通常写成いらっしゃいます。在正式场合用,例如会议,商务谈判等。

1)这位是大山电气公司的K村先生。 中间人在双方会晤时向一方介绍另一方。

2)请问您的住址是哪里呢? 疑问句的句尾是か才对。通常加入俱乐部时在前台负责填写会员资料的工作人员会这样问客户。

3)请问您的家人们最近过得好吗? 跟上一句一样句尾是か才对。在路上偶遇许久不见的前辈或以前受到过关照的人都会这么问的。

4)请问您一行人共有几位呢? 跟上一句一样句尾是か才对。在打电话定席时电话那边的接待人员也会用敬语。

5)令尊真是位优秀的父亲吖! 通常两家的关系比较亲密时常有往来时,经常受到对方恩惠的一方会对另一方这么说。

希望我的解释能帮到你~~
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-10-05
いらっしゃいます 是行く,来る,いる,ある的尊敬语,通常在正式场合使用,对长辈有时候也用到。
1、这是大山电器的k村先生。
2、您住在哪里?
3、家里都好吗?
4、请问一共几位?
5、您父亲很和蔼可亲。
第2个回答  2008-10-05
1这位是大山电器的K村先生。
2您住的地方在哪?
3您家里人都健康吗?
4请问一共几位?
5您父亲真优秀啊!
でいらっしゃい在这里是です的敬语形式,还有你在2,3句的结尾有个小错误 表示疑问句应该用か、而不是が。
第3个回答  2008-10-05
でいらっしゃいます在这里是です的意思。
而且1的句尾少了个か、应该是问句。
1,请问这是大山电器的K村先生吗?

2,你住在哪里?

3,您的全家都还好吗?

4,请问一共几位?

5,您的父亲真温柔。
第4个回答  2020-03-08
第一个问题,おっしゃる 不可以用
お言い
因为语法上的惯用型お。。。ください。虽然表示敬语,但是没有お言いください的用法,至少没人这么用,言う的敬语体就是おっしゃる。简单的说,只需强记,不必问为什么。
第二个问题,お分かりになります。 お。。。(に)なります是另外一个敬语形式,分かり的动词原型是わかる,就是以这样的变形方式形成敬语体,但却不是特殊词类,和第一句的おっしゃる一词有别。举个例子给你看,请坐的说法:
お座りになってお待ちください。
也可以说成 
お挂けになってお待ちください。
相似回答