深慰帖作品释文

如题所述

尊敬的友人,得知你的苦痛已经减轻,我深感欣慰。你的来信我于廿七日收到,当时你的身体状况仍然炎热,疾病尚未完全恢复。在这种情况下,冒然出行,你需要谨慎考虑自己的体力。如果感觉气力不允许,不妨改变计划,推迟行程。请务必审慎行动,避免不必要的奔波,让身心得到充分休息。

那天,藻陪同欧阳返回时,到了横灞,马匹的脊背却遭受了严重的破损,溃烂得很厉害,无法继续骑行。这些天他都未能外出,尽管不能亲自问候,但我常令他人转达病情,得知你在慢慢康复,病情有所减轻,我会告知程宽,让他照顾你,暂时不要急于出行。但请知,离别的日子已经临近,一旦有空闲,我会备好鞍马,亲自来拜访,以解离别之忧。你的盛情我难以用拙劣的序言充分表达,你的过誉让我深感惶恐,这或许有些失之于外在的表达。

我已经将崔、郑、欧阳的诗作寄出,章八元和陈羽的篇章未能及时取得,稍后会补上。我将在适当的时候将这番心意传达给各位朋友。无需过多寒暄,此信就此结束。藻敬上,日期为廿三日。问候郭郎少公,之前借阅的文卷,烦请抽空检出,如有需要,我会派人去取。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答