英语中三个”大”字的区别big,huge,large

如题所述

1、big最通俗、常用,强调比正常程度、范围及规模的标准大,常用于修饰人、物或数量。反义词是little和small。
They were all very big and strong. 他们个个高大强壮。
China is a big country. 中国是个大国(强调实力)

2、 huge强调尺寸、体积”庞大”,容量和数量”巨大”。指体积时,比large所指的体积大,但不强调重量。
He lived in a huge house. 他住在一个很大的房子里。
He has a huge sum of money. 他有一大笔钱。

3、large强调远远超过标准的”大”,可指”数量、容量、体积和面积的大”,比big正式,反义词是small。
Shall we go to the largest island or the smallest one?
我们去最大的岛还是去最小的岛?
China is a large and beautiful country.
中国是个大而美丽的国家。(强调面积)追问

heavy,much怎么是“大”

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2016-04-15

    big: 常用词,使用广泛,较口语化。多指体积、重量或容量等方面的"大",有时也用于描写抽象之物。

    large: 普通用词,含义广,指体积、面积、容量、数量以及程度等方面的大,具体或抽象意义均可用。

    huge: 含义广,强调体积或容积的庞大。也可用于引申意义。

追问

heavy,much怎么是“大”

追答

heavy
adj.重的,沉重的; 大量的,浓密的; 激烈的; 重型的
n.重物; 庄重的角色
adv.密集地; 大量地; 笨重地

much
adv.非常; 差不多; 很多地; 很大程度上
adj.许多的,大量的
pron.很多; 大量; 很好的东西; (与不可数名词连用,尤用于否定句,或与 how 连用以询问数量,也可与 as、so 和 too 连用)许多

第2个回答  2020-11-16
有奖励写回答
英语中三个”大”字的区别big,huge,large
有奖励写回答共2个回答
这不科学啊scientist
TA获得超过9217个赞
聊聊关注成为第137391703位粉丝
1、big最通俗、常用,强调比正常程度、范围及规模的标准大,常用于修饰人、物或数量。反义词是little和small。
They were all very big and strong. 他们个个高大强壮。
China is a big country. 中国是个大国(强调实力)
2、 huge强调尺寸、体积”庞大”,容量和数量”巨大”。指体积时,比large所指的体积大,但不强调重量。
He lived in a huge house. 他住在一个很大的房子里。
He has a huge sum of money. 他有一大笔钱。
3、large强调远远超过标准的”大”,可指”数量、容量、体积和面积的大”,比big正式,反义词是small。
Shall we go to the largest island or the smallest one?
我们去最大的岛还是去最小的岛?
China is a large and beautiful country.
中国是个大而美丽的国家。(强调面积)
相似回答