为什么《霍乱时期的爱情》要叫霍乱时期的爱情?根据原句(西班牙语),这样翻译最准确吗?

如题所述

不懂西班牙语,不过一直都是这个翻译啊
嗯,因为主角的爱情就是在那一次霍乱中开始的呀,到最后乌布诺尔医生死去,爱情依旧是一生一世吧
大概是这么理解的?
这是我觉得马尔克斯你最好懂的一本书了……
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2018-07-24
因为爱情的症状和霍乱的症状相同,书中有说。
第2个回答  2015-08-03
加西亚马尔克斯的啊,一直都是这个翻译
第3个回答  2015-08-03
这个名字不是挺符合剧情的吗追问

不觉得

相似回答