66问答网
所有问题
警察专用隐语(从柯南中看来的)
Need not to know是无须知道的意思,但是也是警察中专用的隐语。请问这是指什么意思?
举报该问题
其他回答
第1个回答 2013-07-25
我听别人说过。NNTK:中文意思是“无须知道”
这是柯南剧场版《瞳孔中的暗杀者》中白鸟警官说的一句话,这是国际警界暗语,他们常常用这句话来躲避话题,用来隐藏警界中的秘密
第2个回答 2013-07-25
就是说那次案件是出在警署内部,是内部人所为,不过后来那些警察都推断错了- -
第3个回答 2013-07-25
就是无须知道的意思
相似回答
在
名侦探
柯南
剧场版中《瞳孔
中的
暗杀者》
里警察
们的
隐语
是?(英文的哦...
答:
《名
侦探柯南》
中警界的
暗语
“无须知道(NEED NOT TO KNOW)”
警察
内部保密条例NNTK,国际通用,不该知道的机密,或者理解为不该知道的不要问,不该你接触的不要接触,一般是针对保密级别低的人的,或者有回避关系的警员的
名侦探
柯南
说need not to know是
隐语
,那这句话隐藏了什么含义?
答:
这是
柯南
剧场版《瞳孔中的暗杀者》中白鸟警官说的一句话,这是警界暗语,他们常常用这句话来躲避话题,用来隐藏警界中的秘密,意为你不用知道
从吉川线
看柯南
·有关日本的那些
警察
术语
答:
英国式的
警察
术语,如
Police
Box(箱子),即日本的派出所,源于日语,而中国的“派出所”也源于日语。至于更有趣的,如用部首构成的
隐语
,如“宝盖头”代表盗窃,“三点水”指贪污,“言字旁”代指欺诈,这些都展现了日本警察术语的巧妙和趣味性。除了这些,
柯南中
还有更多非官方用语,如“Company”在基...
名侦探
柯南
答:
是Need not to know 无可奉告的意思 包含了警界的暗语 白鸟要告诉毛利 这个案子和警界有关
警察专用隐语(从柯南中看来的)
答:
我听别人说过。NNTK:中文意思是“无须知道”这是
柯南
剧场版《瞳孔中的暗杀者》中白鸟警官说的一句话,这是国际警界暗语,他们常常用这句话来躲避话题,用来隐藏警界中的秘密
柯南
剧场版——瞳孔
中的
暗杀者
里的
Need Not To Know有什么含义?_百度...
答:
就是不需要知道的意思,
柯南
只是回应对方,说这话的时候很酷哟.不过这话是有问题的,need如果作为情态动词,应该用need do ,need not do 作为实意动词,应该用need to do, don't need to do
大家正在搜
相关问题
从柯南156集看来白鸟警官侦查能力还是不错的,怎么后期不行了...
柯南瞳孔中的暗杀者中白鸟警官说了一句日本警方的隐语need ...
名侦探柯南剧场版里警察之间的密语是什么?
出100个谜语,和答案。
有一集得好像是后边白鸟问柯南你到底是谁?柯南用了警察所用的暗...
名侦探柯南 必看集数
名侦探柯南上的知识 采纳后还会有50的悬赏分
名侦探柯南中好看的、有意义的、经典的集数