新概念2第8课的内容,不过不清楚这本书也没关系 就是hard work和work hard的区分

我知道努力工作是work hard 辛勤劳动是hard work 但是我现在看到了辛苦的劳动也是hard work
为什么我觉得努力工作和辛勤劳动是一个意思,辛勤劳动和辛苦的劳动不是一个意思呢……
求有耐心的好人帮我解答,我感谢美丽的好心人

work hard: 此时work是动词,hard是副词,副词修饰动词;hard work: 此时work是名词,hard是形容词,形容词修饰名词
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-07-28
你不明白的应该是和hard working 的区别吧,因为你说的这两个很好区分
hard working是努力工作的,形容词。work hard 是动词短语。追问

麻烦再问一下,work hard 是什么意思

追答

work hard努力学习,努力工作。
they work hard everyday.他们每天努力工作。
hard work 困难的,辛苦的工作。
I think it's hard work. 我认为它是件困难的工作。
hard working努力工作的
My mother is a hard working woman.我妈妈是个努力工作的女人。

第2个回答  2013-07-28
在work hard 中 hard译为努力地作为副词修饰作为动词的work 译为努力工作
在hard work 中 hard译为困难的作为形容词修饰作为不可数名词的work 译为困难的工作(等同于difficult work)
至于你说的文中的情况应该是异义了下 直译为“我不喜欢做苦工”
相似回答