送人之荆门的作者

如题所述

送人之荆门,是明朝浦源所写,原文如下:

长江风飏布帆轻,西入荆门感客情。三国已亡遗旧垒,几家犹在住荒城。云边路绕巴山色,树里河流汉水声。此去郢中应有赋,千秋白雪待君赓。


赏析

这首诗为送友人赴湖北荆门而作。荆门泛指湖北江陵、荆州一带。首联点明友人溯长江乘船西去,去的地点是荆门。"长江风飏布帆轻"不仅写出溯长江乘船而去,从"风飏"、"轻"等词语中还表达了祝愿一路顺风之意。"布帆"用晋顾恺之典。当年荆州刺史顾恺之因事请假东还,参军殷仲堪以布帆借之,不料途遇大风。顾恺之后来在给殷仲堪的信中,不无诙谐地说:"行人安稳,布帆无恙。"后人于是常用"布帆无恙"来表示旅途顺利。诗人以"布帆"和"荆门"同出,用典贴切自然,关心体贴亦全在不言之中。

颔联写友人溯江西行,一路要看到的古代遗址。"三国已亡遗旧垒",颈联写沿途山水景色。上句写山景,乘船上行,水路蜿蜒在云雾之中,衬托出巴山苍翠蓊郁之美;下句写水景,绿树掩映着河岸,江河里流淌着汉水澎湃之声。从表面上看,诗人在此表示希望能得到友人去郢后的新作,因为那里既有古迹遗址可资凭吊,又有青山丽水可供游览,这些都足以使有才华的人写出继阳春白雪之后的好诗来。可实际上他还有另一层意思,这就是友人孤身作客荆门,生活不免寂寞,而凭吊、游览和作诗正可缓释和消除这种寂寞,所以句末与其说是自己在盼望友人的佳作,倒不如看成是诗人"感客情"的劝勉与安慰。这层意思虽未说透,却一意贯之,似隐而显,亲切感人。难怪闽中十子之冠的林鸿对此青眼有加了。


翻译

诗人乘舟顺流而下,经过漫长的水路,来到荆门之外。渡远荆门外,来从楚国游。山已经到了尽头,江水就在这大荒野地上奔流,浩浩漫漫。

山随平野尽,江入大荒流。皎洁的明月在空中流转,如同飞在空中的明镜。云气勃郁,在大江面上变幻莫测,如同海市蜃楼一般。月下飞天镜,云生结海楼。虽然进入异地,我仍然依恋着故乡的水水山山,不远万里,一直伴着我这位游子。仍怜故乡水,万里送行舟。


作者简介

浦源,常州府无锡人,字长源,号海生。工诗,善画。官晋府引礼舍人。明初游闽中。慕林鸿诗名,访之,鸿延之入社。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答