揠苗助长文言文翻译及原文

如题所述

揠苗助长文言文翻译及原文如下:

原文:

宋人有闵而苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣!予助苗长矣!”而子趋而往视之,苗则槁矣。天下之不助苗长者寡矣。以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也,非徒无益,而又害之。

译文:

宋国有个人忧虑他的禾苗不长高,就拔高了禾苗,一天下来十分疲劳地回到家,然后对他的家里人说:“今天太累了!我帮助禾苗长高了!”他儿子快步去到田里查看禾苗的情况,禾苗都已经枯萎了。

天下不希望自己禾苗长得快一些的人很少啊!以为禾苗长大没有用处而放弃的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉。妄自帮助它生长的人,就像这个拔苗助长的人,不但没有好处,反而害了它。

文章赏析

《揠苗助长》最早出自《孟子·公孙丑上》。故事并不深奥,所表达的道理也是很多人都知道却并不一定能做到。孟子讲把拔苗助长的故事,是为了论证养浩然之气并不是刻意地去养气。比喻违反事物的发展规律,急于求成,最后事与愿违。

《揠苗助长》的寓言故事告诉人们,客观事物的发展有它自身的生长规律,仅靠良好的愿望和热情是不够的,搞不好其效果适得其反。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答