请帮忙翻译这句话为英文?

您好,我们收到你的纠纷信息,但是我们没看懂你发来的信息内容。
这个订单没有物流跟踪信息是因为第一次寄的时候发的是香港小包,最近香港海关检查的很严格,没有通海关检查被退回来了,物流公司给我们转发了新加坡小包,我们问了物流公司,包裹已经寄出去了,没法退回来了。
能否先取消这个订单的纠纷,如果确实没收到货,我们会给您退回全款的,您看如何?
我们非常抱兼给您带来不便,同时也希望您的体谅理解,我们将非常感谢您!
新的跟踪号(新加波邮局):RF167141820SG

第1个回答  2013-09-24
Dear Sir/Madam,

We have received your complaint, but we did not understand the message you sent.
This order does not have logistics tracking information, because the packet was sent from Hong Kong for the first delivery. Recently, Hong Kong customs inspection is very strict, and the packet failed in the check, and was returned. The logistics company sent the packet from Singapore. We were informed by the Logistics company that the packet has been sent, and thus could not be cancelled.
Would you please cancel the complaint first? If you did not receive the packet at last, we will give you full refund.
We are very sorry for the inconvenience. we would appreciate your understanding!

The new tracking number (Singapore Post): RF167141820SG
第2个回答  2021-01-25
Hello, we received your dispute message, but we did not understand the content of your message. This order has no logistics tracking information because it was sent as a Hong Kong parcel when it was first mailed. Recently, Hong Kong Customs has been very strict in its inspection. No customs inspection has been returned. The logistics company forwarded the Singapore parcel to us, we checked with the Logistics Company, and the package has already been sent, so there's no way to return it. Can we cancel the dispute about this order, if we do not receive the goods, we will give you a full refund, what do you think? We are very holding and bring you inconvenience, but also hope that your understanding, we will be very grateful to you! New Tracking Number (Singapore post office) : RF167141820SG
第3个回答  2019-01-29
Unit 7 Will people have robots?
一.需要掌握的短语
在电脑上 on computer 在纸上 on paper

活到200岁 live to do 200 years old 空闲时间 free time
处于极大危险之中 be in great danger 在地球上 on the earth
参与某事 play a part in (doing)sth. 太空站 space station
寻找 look for 电脑编程员 computer programmer
在未来 in the future 许多;成百上千 hundreds of
与……一样 the same…as… 多次;反复地 over and over again
感到厌烦的 get bored 醒来 wake up
倒塌 fall down
二.需要掌握的句型
1.你认为人们家里将有机器人吗?( P49) Do you think there will be robots in people ’s homes?
2. 我认为每个家庭都将有一个机器人。 I think every home will have a robot.
3. 他们将在家用电脑学习。 They’ll study at home on computers.
4. 人们将不用钱了。一切都将是免费。 People won’t use money. Everything will be free.
5. 人们将活到200岁。 People will live to be 200 years old.
6. 将会有更少的空闲时间。(P50) There will be less free time.
7. 人们将更少使用地铁。 People will use the subways less.
8. 我认为将有更多污染。 I think there will be more pollution.
9. 未来将是什么样的呢? What will the future be like?
10. 环境将处于严重危险之中。 The environment will be in great danger.
11. 我们将不得不搬到其他星球去吗? Will we have to move to other planets?
12. 我们可以少用水,并且栽更多的树。 We can use less water and plant more trees.
13. 每个人应该参与拯救地球。 Everyone should play a part in saving the earth.
14. 家人们通常花时间呆在一起。 (P51) Families usually spend time together on weekends.
15.在我的城市我有时看到蔚蓝的天空。 I sometimes see blue skies in my city.
16. 我住在这条街对面的一个公寓里。 I live in an apartment across the street from here.
17. 他们通常像人类的仆人。 They are usually like human servants.
18. 它们帮忙做家务并且做一些诸如脏的或危险地方的工作。
They help with the housework and do jobs like working in dirty or dangerous places.
19. 现在已经有机器人在工厂工作了。 Today there are already robots working in factories.
20. 他们反复地做着简单的工作。 They do simple jobs over and over again.
21. 未来更少的人将做这样的工作。 Fewer people will do such jobs in the future.
22. 科学家们现在正尝试让机器人看起来像人类,并且做和我们相同的事。
Scientists are now trying to make robots look like humans and do the same things as we do.
23. 但很难使他们真正地像人类一样思考。
It will be difficult to make them really think like a human.
24. 然而他们同意这可能需要数百年时间。 However, they agree it may take hundreds of years.
25. 这些新的机器人将有很多不同的外形。 These new robots will have many different shapes.
26. 作为一名记者,我认为我将遇到很多有趣的人。
As a reporter, I think I will meet lots of interesting people.
27. 我的公寓将不适合养宠物。 My apartment will be no good for pets.
相似回答