古诗锄禾日当午……汉译英。

整篇翻译!

This poem is written to work hard, hard-earned fruits of labor. This poem has not been specific, things Labi, it is not reflected in the experience of individual people, but the entire life and the fate of the farmers. Poet choose a typical life of the people familiar with the details and the fact that exposed the deep irrational social system.

In the performance practices, the author of a mutual contrast, Ying Chen before and after the method not only gives a strong impression with a distinctive, but also thought-provoking, will leave his readers to think, to obtain better results.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-06-08
hoeing wo days when at lunch.
Sweat wo subsoil.
Who is behind the Chinese cuisine.
Seeds are hard.
相似回答