谁帮我翻译下这签文

谁知千里却归回,不碍姻缘缘再来,冰上老人传好事,鸳鸯花下不须猜。
(算姻缘的)

良缘夙谛,佳偶天成。这个签文挺吉利的,得此签者,寻得真爱,姻缘美满。 这个签文难懂就难在用了一些古代的典故,下面就根据我所掌握的知识来简单翻译一下大意: “谁知千里却归回”:千里,只路途遥远。虽然两人相隔很远,不在一地,但却终究能走到一起。 “不碍姻缘缘再来”:指姻缘无碍,终再可回来。俗话说,千里姻缘一线牵。与上一句结合在一起,寓指虽然两人之间有着隔阂或障碍等其它不利因素,但都影响不到姻缘,缘分最终还是属于两个人的。 “冰上老人传好事”:冰人,在古代是指恋爱男女之间的传话人,也可以用现代话来说,就是媒人。有如此传好事的月老,姻缘当然有成了。 “鸳鸯花下不须猜”:花下双鸳鸯,双宿又双飞。此等姻缘何其美满! 算命终究是算命, 签文终究是签文,一切还是要靠人为,两人之间若有真爱,一切都无所谓的!我觉得这才是签文真正要告诉人们的道理。 “愿天下有情人,终成了眷属;是前生注定事,莫错过姻缘。”
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-12-07
我个人的解释应该是关于爱情的问题。总之这句话就是要你珍惜这段美好的感情。不过像预言此类的话应该不要过于相信,还是得靠自己的慧眼识别吧!
相似回答