《木兰诗》的古今异词?

如题所述

你好,很高兴为你解答:
 (一)木兰诗的古今异义词
  古今异义
  户 古:门 今:量词
  爷 古:父亲
  十二 古:数量多 今:量词
  闻 古:听见 今:用鼻子嗅
  但 古:只是 今:但是
  度 古:跨过 今:计量长度或计量单位等
  安 古:怎么 今:安定,平安
  阿爷无大儿古义是:“爸爸”,今义是:“爸爸的爸爸”即爷爷。
  雌兔眼迷离古义是:“眯着眼”,今义是:“模糊而难以分辨清楚”。
  卷卷有爷名:古义指“父亲”;今义为“父亲的父亲”。
  但闻黄河流水:古义为副词,指“只”;今常作转折连词。
  出郭相扶将:古义指“外城”;今多作姓氏。
  双兔傍地走:古义指“跑”;今义指“行走”。
  (二)木兰诗通假字
  1,对窗"帖"花黄(通"贴",贴上)
  2,出门看"火"伴(通"伙",伙伴)
  一词多义
  将1,将军百战死(名词,统帅军队的人)
  2,出郭相扶将(动词,扶持)
  市1,愿为市鞍马(买,名词作动词)
  2,东市买骏马(集市,名词)
  帖1,昨夜见军帖(文告,名词)
  2,对镜贴花黄(通"贴",动词)
  特殊句式
  1,军书十二卷(表示数量多,非确指)
  2,将军百战死,壮士十年归(表示时间长,非确指;对偶)
  3,问女何所思(倒装句式,宾语前置,在现代语中宾语应放于句末,本句应为:问女所思何;所字结构)
  4,开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳(排比)
  5,阿爷无大儿,木兰无长兄(互文:几个句子的语意互相补充)
  6,归来见天子(被动语式,"见"表示被动)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答