歯ブラシなど日时用品はやはり使いつけたものがいい。这局话怎么翻译 使いつけた是什么意识?还有错误选项中的 使いはたした 使いすてた 使いこなした都是平时用的词组吗 还有他们都是什么意识?みんなの前でミスを指摘して耻をかかせるなんてあんまりだ。这里面的かかせる是哪个单词来的 什么意识?交える 有交换的意识吗 如果有的话这局话哪里不对? 讨论会でみんないろんな意见を交えた。指図 有图案 的意识吗 如果有的话这局话哪里不对? わかりやすい指図による解说は理解を助けてくれる