帮忙翻译成韩语韩语

1.안전계약체결:安全协议签订:现阶段施工现场为总包管理,未竣工前由总包负责外协厂商的安全管理,外协厂商
统一与总包中建一局签订安全协议。
2.提交安全资料清单如下:
·1.单位资质(法人证、组织机构代码证、营业执照、安全生产许可证)
·2. 厂商项目安全管理组织架构图
·3.安全管理程序文件(如安全责任制、隐患排查整改制度、安全培训制度、危险作业管理制度、门
禁制度、防火制度)
·4.应急预案
·5.现场通信联系方式
·6.人员花名册(管理人员、施工人员、特种作业人员名册及证件、三类人员证、三级教育记录)
·7.保险(施工人员保险、财产保险)
·8.机械设备汇总表
·9.安全费用清单及计划
·10.施工过程中专项方案
3. 安全培训地点:项目安委会办公室时间:每周一、周三、周五 上午9:00
4. 技术部门需指定担当,负责本部门的外协厂商现场作业安全担当,外协厂商入场需提前三天向项目
安委会提出申请,

1. 안 전 계 체 약 결: 안전 협정 체결: 지금 단계 에서 공사 현장 은 총 가방 관리 하지 않 았 으며 준공 전 은 총괄 가방 담당 하청 업체 의 안전 관리 를 하청 업체 통합 과 총 가방 中建 세트 체결 안보 협약 을 맺 었 다.2. 제출 자료 목록 은 이렇다. 안전 · 1. 단위 자질 (법인 증, 조직 기구 코드 증, 영업 허가, 안전 생산 허가증) · 2. 메이커 사업 안전 관리 조직 기본 투 · 3. 안전 관리 절차 문건 (와 같은 안전 책임제, 복병 정화 시정 제도, 안전 교육 제도, 위험 작업 관리 제도, 출입구 의 경비 제도, 방화 제도) · 4. 응급 예고 · 5. 현장 통신 연락처 · 6. 인원 인명부 (임원, 시공 인원, 특수 요원 명부 작업 및 증서, 세 부류 요원 증, 3 등급 교육 기록) · 7. 보험 (공사 인원 보험 산재 보험) · 8. 기계 설비 汇总表 · 9. 안전 비용 리스트 및 계획 · 10. 공사 과정 에서 주 문형 방안 을 3. 안전 교육 지점: 사업 안 위원회 사무실 시간: 월요일, 수요일, 금요일 오전 9:00 4. 기술 부문 맹 형 규 정무 담당 을 맡 자기 부처 의 하청 업체 현장 작업 안전 담당 을 하청 업체 입장 맵시 를 미리 사흘 에 안 가 사업 신청
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-03-29
虽然我是学韩语的,但你这给的分少了点吧