英语翻译

When it comes right down to being bitten by a shark ,most of us are very much scared ---even thougu we have a better chance of getting hit in the head with a falling coconut than being bitten by a shark .

1、When it comes:当说到……的时候,当涉及到……的时候。
2、right down to的意思:
(1)彻底地、完全地
(2)一直
(3)包括
(4)甚至
(5)归根结底
至于具体是什么意思要看语境:
Get the quote right, right down to the punctuation.
引用语言一定要准确,甚至标点符号!
And when it comes right down to it, what women really want in a man is loyalty.
归根结底,女人对男人的期望是忠诚。
The competition was exciting right down to the finish.
那场竞赛很激动,一直到最后。
3、shark鲨鱼。
4、scare [skεə]
vt. 惊吓;把…吓跑
vi. 受惊
n. 惊恐;恐慌;惊吓
adj. (美)骇人的
5、coconut ['kəukənʌt]
n.(1). 椰子(果) (=coconut palm)
(2.) 椰子肉 [亦作 cocoanut]
(3.)[贬语、俚语、比喻](受白人文化影响或持有白人观点的)“棕皮白心”的黑人
6、have a better chance……than这一句型是表示两种概率的对比。
最后,进行 总结。
归根结底,当说到被一个鲨鱼袭击的时候,我们中的大多数都是异常恐惧的——尽管与被一个鲨鱼袭击相比,被椰子打中头的概率是很小的。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-02-04
当提起被鲨鱼咬的危险时,很多人都非常害怕----及时被鲨鱼咬的可能性远小于被一个自由落体的椰子砸到的可能性。
这是意译~没有逐字逐句翻译~纯手工,望采纳~本回答被提问者采纳
第2个回答  2013-02-04
如果真的会被鲨鱼咬到的话,我们大多数都会非常害怕 -- 虽然被鲨鱼咬的机率比我们被一个掉落的椰子砸中头(的机率)要小得多。

*** 猫迷英语专家团提供【Real。American。English。】
第3个回答  2013-02-04
大多数人谈到被鲨鱼咬时都非常害怕,尽管我们被下落的椰子砸中的机会比被鲨鱼咬中的机会还有大。
第4个回答  2013-02-04
当提到被鲨鱼咬伤时,很多人都非常害怕,尽管从概率上来讲,我们被从树上坠落的椰子砸伤的概率比被鲨鱼咬伤的概率要高多了。
相似回答