“我不在乎”可以翻译成I am not care吗?

GGJJ们,我知道可以翻译成I do not care.

不对。当"care"解释为"关心、在乎"时是动词。
比如:I don't know.此处"know"就是动词(v.)
I‘m thin.这里的"thin"是形容词(adj.)
I’m a girl.这里的"girl"是名词(n.)
也就是一般来说,be动词后面可以直接加形容词和名词,但不可以直接加动词。但也有加动词的情况,您可以看一下参考资料。

参考资料:http://iask.sina.com.cn/b/15055577.html

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-02-02
这样不对。首先你要明白一个句子不能有两个谓语动词。care做在乎的意思讲时为动词,而am属于be动词,所以不能这样用,懂吗?
第2个回答  2013-02-02
care是动词,如要转成be形式,则可以i am not caring 加强语气
我很在乎也可以说:i do care
第3个回答  2013-02-02
I don't care 比较合理。
I don't care -我不在会
I don't mind-我不介意
第4个回答  2013-02-02
应该是i do not care追问

但I am not care对吗?

相似回答