求帮忙用日语翻译一下以下文字

我进××公司也快一年半了,在××的这段日子里,我对工作认真,非常努力。例如公司跟总社之间有很多借款,还有一些多年未付的材料款,我在不影响公司信用等级的情况下 ,一次次地跑外管局,跑税务所,最终顺利地支付给总社。随着公司业务发展,销售额的增加,我的工作量也不断增加,今年公司又被纳入规模企业,所以又增加了统计一套表。工作量大了,但我的工资却比以前的财务少。在纳税方面,我尽量采取合理的避税,让公司少交税。虽然我做出了努力,但是好象没有得到上司的认可,因为去年的年终奖我竟然没拿到一个月的满额,去年加薪也只是普加(200元),真让人感到寒心。在此希望今年工资调整的时候,能考虑为我工资提高的事情,也希望今后的工作能得到您的认可。

私は××会社に入ってももうすぐ一年半、××のこの日の中で、私は仕事に対して真剣に努力。例えば会社は本社との间にはたくさんの借金し、いくつかの长年の未払いの材料の、私に影响しない会社の信用格付けの情况の下で、次々と外回り管局税务に走って、最终的には无事に本社を支払う。会社の业务の発展につれて、売上高の増加、私の仕事量が増え、今年会社は规模の企业に组み込まれ、また増えた统计セット表。仕事量が大きくなったが、私の给料は以前より少ないの财务。纳税の面では、私はできるだけを合理的なタックスヘイブン、会社は少ないの税金。私は努力をしましたが、上司の认可を得ないらしいので、去年の年末ボーナスをもらっていない私は意外にも1ヶ月の満额、昨年升给は普加(200元)、本当に寒い感じ。その希望今年赁金调整の时、私の给料のことを考え、これからもお仕事ご认可。
有帮助请采纳
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答