把(你是我的小呀小苹果)这句话翻译成英语

如题所述

You are the apple of my eye.

apple of one's eye 掌上明珠、心肝宝贝(指某人极为珍爱的人或物)
例句:Grandfather always made the most fuss of Gillian; she is the apple of his eye.
祖父总是极其宠爱吉林恩,她是他的掌上明珠。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-07-31
我踹下一颗种子,昨天长出了炸弹,今天是个悲伤日子。
吐出星星送给你,呕出月亮送给你,让炸弹每天为你爆炸。
变成蜡烛燃烧自己,只为杀了你,
把我一切都献给你,只要你滚蛋。
你让我每个明天都变得没意义,
生命虽短恨你永远不离不弃。
你是他的大呀大香蕉,
怎么嫌你都不觉得多,
黑黑的大脸儿熄灭他的心窝,
点亮你生命的水,水水水水水!
你是他的大呀大香蕉,
就像天边最臭的狗屎,
春天又来到了花开满世界,
种下失败就会成功。
总是觉得你讨厌,
你的一切都悲伤,
有你的每天都失败。
有你阳光不黑暗,
有你黑夜不灿烂,
你是垃圾我是蓝天。
(本人是原创刚创的)本回答被网友采纳
第2个回答  2014-07-16
you are my little little apple.
第3个回答  2014-07-16
oh,you are my dear apple.
第4个回答  2014-07-16
you're my little apple
相似回答