日语ば〜ほど句型前面如果是名词该怎么说?

是名词+なら,名词+のほど吗?后面的ほど前要不要加の啊?
为什么有这句话:
时间がある人なら,时间がある人ほど勉强しないようだ?

1.ば〜ほど【前后为同一动词或同一形容词】

食べれば食べるほど痩せる/越吃越瘦。[动词]

お金はあればあるほど幸せ/越有钱越幸福。[动词]

多ければ多いほどよい/越多越好。[形容词]

食堂は ( 安ければ ) 安いほど、いい。

ご饭を ( 食べれば ) 食べるほど、太ってしまう。

2.であればあるほど【形容动词和名词】

(生活が幸せであれば幸せであるほど太りやすい/生活越幸福越容易发胖。)

生活が幸せであればあるほど太りやすい/生活越幸福越容易发胖。[形容动词]

具体的であればあるほどよい。/越具体越好。[形容动词]

时间がある人であればあるほど勉强しないようだ/[名词]

3.きのこ好きほどガンになりにくい/越喜欢蘑菇越不容易患癌。[形容动词]

时间がある人ほど勉强しないようだ/[名词]

扩展资料:

日语语法概述:

按语言结构特点分类,日本语属于黏着语 。SOV语序。

在语言表达上分为简体和敬体,另外有发达的敬语体系。

作为一种基本的结构,典型的日本句子的句式是主语-宾语-谓语。例如:太郎(たろう)がりんご を一つ食(た)べた(Tarō ga ringo o hitotsu tabeta)。照字面直接的意思是"太郎吃了一个苹果"。

当说话人认为从语境中听者能理解,也就是谈话者或作者自信谈话对象对所谈及的情况有一定了解时,经常会省略主语或宾语。

在这种情况下,上面所讲的那个句子可能会变成,“りんごを食べた”(ringo o tabeta)("吃了苹果")或仅为:“ 食べた ”(tabeta)("吃了")。

在日语中,不像在英语中,词序并不能表明名词在一个句子中的语法作用。名词并不像有些语言中那样,会因语法需要加以变化。代之,语法作用是通过名词后面的虚词来表示的。

重要的是が(ga), は(ha),助词读做Wa),を(o),に(ni)和 の(no)。虚词は(作助词时读作wa)特别重要,因为它标志着一个句子的话题或主题。

日语中的动词变格不能反映出人称和单复数。在现代语中,所有动词在现代日语字典中的形式都是以一部分U段假名结尾(う、く、ぐ、す、む、つ、ぬ、ぶ、ふ、ぷ、る)。

这样,动词“食べる”(taberu)就像英语中"吃"的动词原形“eat”,尽管它本身实际上是一般现在时,意思是“eat(吃的动词原形)/ eats(吃的第三人称单数)”或者“will eat”(将吃,吃的将来时)。其它的一些变格形式是“食べない”。

参考资料来源:百度百科-日语

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-08-23
●ば〜ほど【前后为同一动词或同一形容词】
食べれば食べるほど痩せる/越吃越瘦。[动词]
お金はあればあるほど幸せ/越有钱越幸福。[动词]
多ければ多いほどよい/越多越好。[形容词]
食堂は ( 安ければ ) 安いほど、いい。
ご饭を ( 食べれば ) 食べるほど、太ってしまう。
●であればあるほど【形容动词和名词】
(生活が幸せであれば幸せであるほど太りやすい/生活越幸福越容易发胖。)
生活が幸せであればあるほど太りやすい/生活越幸福越容易发胖。[形容动词]
具体的であればあるほどよい。/越具体越好。[形容动词]
时间がある人であればあるほど勉强しないようだ/[名词]

きのこ好きほどガンになりにくい/越喜欢蘑菇越不容易患癌。[形容动词]
时间がある人ほど勉强しないようだ/[名词]本回答被网友采纳
第2个回答  推荐于2017-10-12
ほど是表示程度的副助词。用言、助动词的假定形后续ば,加同一用言的连体形,再加ほど,表示“越……就越……”的意思,如:
早く行けば行くほどいいです。
本は多ければ多いほどいいです。
子供は元気ならば元気なほどいいです。
如果前面是名词,则要用“……ならば……ほど”的形式,如:
いい本ならばいい本ほどいいです。
第3个回答  2013-08-22
名词要套用句型的话,就是~であればあるほど~
比如,越是有钱越是小气,金持ちであればあるほどけちになる。
但是,由於である=だ、であれば=なら(ば),因此在比较偏古文一点的文章里面会出现用なら(ば)代替であれば的情况.
而ほど前面可以直接接名词,所以呢人(である)ほど括号里面的就可以省略了
第4个回答  2013-08-22
谁也没说ほど前面不能用なら啊,なら和ば意思上都是表示条件和假设.但是なら更偏假设,古语里ら就是假设的意思.ば的话则更偏于条件.

ほど则代表程度高.如果用名词想接ば形,就是であれば.形容动词也是如此.ほど的话则名词可以直接接ほど.
相似回答