招财进宝翻译成英文怎么说? 还有马到成功,升官发财。

有三个选项:Treasures fill the home Wishhing you every success Promoting to a higher position 若都不是,这又是什么意思?

三个分别是金玉满堂,一帆风顺和步步高升。
招财进宝我觉得下面这个比较合适。
招财进宝 zhāocái-jìnbǎo
[bring in wealth and riches] 恭祝招来财运的吉祥话

参考资料:http://www.zdic.net/cd/ci/8/ZdicE6Zdic8BZdic9B357826.htm

来自:求助得到的回答
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-01-18
1) a. bring in ealth and treasure b. amass fortunes 2)a. success immediately upon arrival。 b. achieve immediate victory3) a. win promotion and get rich. b. be successful in both politices and business.这三个选项:Treasures fill the home Wishhing you every success Promoting to a higher position 都有一定相同的意思。正所谓表达的方式是多是多样的,语言也是在不断发展的,不可能吊死在一棵树上。
相似回答