还记得我们刚学习日语的时候么?我们总是不停的说我是。。我几点起床。。。你什么时候来啊??这类的句子。然后老师就不断的给我们纠正错误,告诉我们正宗的日本人是不会说我你这类的词,他们会将主语省略掉,并且在日语中这种主语省略的现象尤为普遍,其原因在于日语特有的语言氛围和日本民族的同一性以及在此基础上产生的日本人独有的“以心伝心”的文化背景。对于学习日语的外国人来说,能否掌握这一现象关系到能否讲一口地道的日语。相信现在还有好多人和我一样,对这样的主语省略不是很清楚,为此,本文将借助山川方夫的《夏的葬列》一文对日语中的主语省略现象进行归分析归类,并就省略表现及其原因进行探讨和研究。