我一有消息就立刻通知你英文怎么说

如题所述

这句话的翻译如下

我一有消息就立刻通知你的翻译为:

I'll let you know as soon as I have any news.

英语翻译中有直译和意义两种基本翻译方法,另有增译法、省译法、转译法、拆句法、合并法、正译法、反译法、倒置法、包孕法等技巧。

英语翻译,是指用英语来表达另一种语言或用另一种语言表达英语的语言之间互相表达的活动。

英语翻译既包括中译英、英译中,同时也包括英韩互译、日英互译以及英语和其它语种的互译。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-09-26

I'll let you know as soon as I have news、 I will keep you posted for any updated news。

词汇详解:

keep

一、读音

英 [kiːp]   美 [kiːp]

二、释义

v、(使)保持,处于;继续,重复(做某事);使耽搁;使延误

n、生活必需品;生活费用;城堡主楼

三、语法

keep sb going:(informal) 足以使某人维持(或支撑)

扩展资料:

keep的近义词:stay

词汇详解:

一、读音

英 [steɪ]   美 [steɪ] 

二、释义

v、停留;待;保持;继续是;暂住

n、停留;逗留(时间);作客;(船桅的)支索;(杆子等的)牵索,撑条

三、语法

stay your hand:(old-fashioned or literary) 住手;不做(某事)

本回答被网友采纳
第2个回答  2018-03-30

我一有消息就立刻通知你。

I will keep you posted for any updated news.

keep:

v.拥有,占有;保有;(使)继续处于某情形(或位置、进程等),保持;抚养,赡养,养活(某人);承兑,兑现;实现,履行(义务或诺言);记(日记等);定期(在日记等上做记录)。

n.(食物、衣服等)生活必需物品;〈古〉照管;控制;(作最后退守之处的)城堡最强固的(或中心)塔楼。

post:

n.柱,杆,桩,标桩。

v.张贴(通知);(向网上论坛、新闻组)发帖子。

本回答被网友采纳
第3个回答  推荐于2017-12-16
我一有消息就立刻通知你英文怎么说
I will inform you at once as soon as I get the news.本回答被网友采纳
第4个回答  2014-08-01
I will keep you posted for any updated news.
相似回答