翻译:英译中

35 Forest Avenue
Dew’s Parker
Adelaide
12, Nov.
Dear Bob,
I’m just writing to let you know our new address and to invite you to our house-warming party next Saturday. I’m sorry about the lack of warning, but we’ve been busy moving house and I’ve had little time for anything else. In any case, we only decided to hold the party last week when we found out that cost of moving was not as high as we thought and we had a little cash to spare.
We moved to here two days ago and we’ve been working non-stop ever since. This evening we decided to have a few hours’ rest, so I’m writing a few invitations to some friends.
You can do the trip from Bedford to Flinders in two hours now that the new motorway is open. Dew’s Parker is rather difficult to find though, because it’s a new housing estate and few people know where it is. Give us a ring when you are in the area and I’ll give detailed directions to you then. Our number is 56889590.
Barbara and I hope you can make it in spite of the short notice.
All the best
Charles
P.S. We can fix you up with a place to sleep – I guess you can put up with a mattress on the floor!

亲爱的BOB

我写信来告知你我们的新地址,并且要求你参加下周六的聚会。
非常抱歉没有及时跟你说,是因为我们这段时间搬家太忙了。
无论如何,我们上周发现我们搬家的费用还有所剩余的时候,我们就决定要召开一个聚会。

我们两天前搬到这里后就一直在忙个不停。今晚我们决定休息几个小时,并写一些要求给朋友。

你开车两个小时就能从Bedford到Flinders,公路已经开通。
Dew公园有点难找,因为这个建了很多新房子,很少人了解情况。
当你到达Barbara时,请给我们打个电话,我会给你说明详细的情况。我们的电话是:56889590。
尽管很少有标识,还是希望你能找到。

祝福。
查理

另外,我安排了你的住处,我想你可以睡在地板的床垫上。

水平有限,不过是逐句翻译的,希望采纳。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-04-15
亲爱的BOB
我写信来告知你我们的新地址,并且要求你参加下周六的聚会。
非常抱歉没有及时跟你说,是因为我们这段时间搬家太忙了。
无论如何,我们上周发现我们搬家的费用还有所剩余的时候,我们就决定要召开一个聚会。
我们两天前搬到这里后就一直在忙个不停。今晚我们决定休息几个小时,并写一些要求给朋友。
你开车两个小时就能从Bedford到Flinders,公路已经开通。
Dew公园有点难找,因为这个建了很多新房子,很少人了解情况。
当你到达Barbara时,请给我们打个电话,我会给你说明详细的情况。我们的电话是:56889590。
尽管很少有标识,还是希望你能找到。
祝福。
查理
另外,我安排了你的住处,我想你可以睡在地板的床垫上。
第2个回答  2008-04-12
35 森林大街
露珠停车
阿德雷得市
12, 十一月
亲爱的鲍伯,
我仅仅正在写让你知道我们的新住址而且下星期六邀请你到我们的温暖房子宴会。 对不起有关缺乏警告的事, 但是我们已经是忙碌的感人房子,而且我已经有一点其他事物的时间。 无论如何,当我们发现移动的那费用的时候,我们只决定上星期举行宴会不像我们那么高想而且我们有了一些现金宽恕。
我们移动到这里二天前和我们一直工作直达的自从曾经后。 今天傍晚,我们决定有数个小时的休息,因此,我正在写一些朋友的一些邀请。
你现在能做来自比德福的旅行给在二小时中的破片那新的汽车高速公路是公开。 露珠停车相当困难虽然找, 因为它是一个新的住屋不动产,而且少数人知道它在哪里。 当你在区域中,而且我当时将把详细的方向给你的时候,打电话给我们。 我们的数字是 56889590 。
芭芭拉和我希望你能尽管短注意做到。
所有的最好
查尔斯
我们能为你安排一个地方睡觉的附注 - 我猜测你能在地板上忍受一个底垫!
第3个回答  2008-04-12
35森林大道
露水的帕克
阿德莱德
12 , 11月
亲爱的鲍勃,
我只是写,让你知道我们的新地址,并请你到我们的家园-变暖党下周六。我很抱歉对缺乏预警,但我们一直忙着搬家,我已经很少有时间对任何事情都重要。在任何情况下,我们决定只举行党上周的时候,我们发现这种设备的成本动并不如我们以为我们已经有点现金,以备用。
我们搬到这里前两天,我们一直在不停顿至今。今晚我们决定有几个小时的休息,所以我写几个邀请一些朋友。
你可以做的行程由Bedford到弗林德斯在两小时内,现在新的高速公路是开放的。露水的帕克是比较难以找到,但因为它是新的屋,很少人知道它的具体位置。给我们一个戒指的时候,你是在该地区的,我将给予详尽的指示,你再来。我们的号码是56889590 。
芭芭拉和我希望你能做出它虽然短暂,恕不另行通知。
一切顺利
查尔斯
p.s.我们可以整你与一个睡觉的地方-我猜你可以把与一个床垫放在地板上!
相似回答