日语:君、桑、酱的用法。(追加赏分

经常听见某某君。某某桑。某某酱。

但是什么人前面接什么还是搞不清楚。

君:一般称呼男性,而且是上辈对下辈,或同辈间的称呼。
桑:用途较广泛,一般对所有人都能用。
酱:一般用于可爱的人,女性或小孩。而且关系显得比较亲密。也不能用于称呼上辈。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-04-12
桑 用于陌生人 关系一般的人 客户间 上司 前辈
君 用于后辈 下属 老师对学生 大人对小男孩
酱 用途非常广泛 是非常亲密关系间用的 上司对下属 前辈对后辈 同事间 记住一定是关系亲密的情况下 还有就是大人对小女孩 おばあちゃん~おじいちゃん是固定用法
第2个回答  2008-04-13
桑对所有人都能用。酱对关系十分亲密的人或者是小孩子用。君对后辈 男性用
第3个回答  2008-04-12
楼上的说的大概吧~~
酱:也能称呼长辈~~一般是爷爷奶奶~~おばあちゃん~おじいちゃん~这样称呼的~~
相似回答