道路阻且长,会面安可知,这句话什么意思?????

谢谢

道路阻且长,会面安可知意思是你走啊走啊老是不停地走,就这样活生生分开了你我。

原文:

行行重行行,与君生别离。

相去万余里,各在天一涯。

道路阻且长,会面安可知?

胡马依北风,越鸟巢南枝。

相去日已远,衣带日已缓。

浮云蔽白日,游子不顾反。

思君令人老,岁月忽已晚。

弃捐勿复道,努力加餐饭。

译文:

你走啊走啊老是不停地走,就这样活生生分开了你我。

从此你我之间相距千万里,我在天这头你就在天那头。

路途那样艰险又那样遥远,要见面可知道是什么时候?

北马南来仍然依恋着北风,南鸟北飞筑巢还在南枝头。

彼此分离的时间越长越久,衣服越发宽大人越发消瘦。

飘荡的游云遮住了那太阳,他乡的游子却并不想回还。

因想你使我变得忧伤消瘦,又是一年很快地到了年关。

还有许多心里话都不说了,只愿你多保重切莫受饥寒。

整体赏析

此诗首句五字,连叠四个“行”字,仅以一“重”字绾结。“行行”言其远,“重行行”言其极远,兼有久远之意,翻进一层,不仅指空间,也指时间。于是,复沓的声调,迟缓的节奏,疲惫的步伐,给人以沉重的压抑感,痛苦伤感的氛围,立即笼罩全诗。

“与君生别离”,这是思妇“送君南浦,伤如之何”的回忆,更是相思之情再也压抑不住发出的直白的呼喊。诗中的“君”,当指女主人公的丈夫,即远行未归的游子。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-10-18

这句话的意思是:路途那样艰险又那样遥远,要见面可知道是什么时候?

出处:《行行重行行》

选段:

行行重行行,与君生别离。相去万余里,各在天一涯。

道路阻且长,会面安可知。胡马依北风,越鸟巢南枝。

译文:

你走啊走啊老是不停地走,就这样活生生分开了你我。从此你我之间相距千万里,我在天这头你就在天那头。路途那样艰险又那样遥远,要见面可知道是什么时候?北马南来仍然依恋着北风,南鸟北飞筑巢还在南枝头。

扩展资料:

本篇是抒发生离之情以及离别相思的佳作。诗分为三个层次:开头几句写别离,接着写思念,最后写希望和祝愿。古代社会通信困难、交通阻隔,这些都是人们难以及时交流的大障碍,于是就产生了大量的表达两地相思内容的诗篇,因为它是千家万户男女情人以及亲人的情感经历,所以有读者,有听众,有市场。

本篇用纯净如水的语言,传递深沉的心底波澜,在真诚的爱的关怀下,化相思痛苦为希望祝愿,用朴素的“努力加餐饭”来自慰和叮咛,这种情感显示出最豪华的朴素,最轻微的厚重。

本回答被网友采纳
第2个回答  2008-04-10
这本是<古诗十九首>里面的一句,就是说两个人相爱的人因为一个人要远出,要做分离,但是在古代的时候没有现在那么发达的交通工具,因此说道路很遥远且很艰难不好走,既然是有了这样的先决条件那么两个人要在以后在相会,见面就很难。这也是中国古人在分离是的痛苦,对未来再见面的渺茫。本回答被提问者采纳
第3个回答  2008-04-10
你要走的路(你的人生道路)充满荆棘、险阻,而且还很漫长,不知道还能否再见面?这句话应该是老朋友在告别时说的一句话。我感觉好像是这样一个场景:一位管员因为被贬职到其它地方去,他的老朋友为他送别时说的话。因古代的交通不方便,且官场也不太容易走,就这样嘱咐送别了。
第4个回答  2008-04-09
很简单的意思,路不好走,你活这世上很多事情你只有遇到了才会懂,受了打击才会长大,等你遇到之后你就什么都懂了,中国这样的话太多了。
相似回答