诗经的《国风· 周南 ·卷耳》全诗是什么意思?

如题所述

  作品原文
  采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。
  陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。
  陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥,维以不永伤。
  陟彼砠矣,我马瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣!
  白话译文
  采呀采呀采卷耳,半天不满一小筐。我啊想念心上人,菜筐弃在大路旁。
  攀那高高土石山,马儿足疲神颓丧。且先斟满金壶酒,慰我离思与忧伤。
  登上高高山脊梁,马儿腿软已迷茫。且先斟满大杯酒,免我心中长悲伤。
  艰难攀登乱石冈,马儿累坏倒一旁,仆人精疲力又竭,无奈愁思聚心上!
  《卷耳》,《诗经·周南》的一篇。为先秦时代华夏族民歌。全诗四章。每章四句。是《诗经》中的一篇抒写怀人情感的诗作。此诗由女子在采集卷耳的劳动中想起了他远行在外的丈夫开始,想像她丈夫在外经历险阻的各种情况。全诗四章,第一章实写,二、三、四章是想像的情况,虚实结合。开始以思念征夫的妇女的口吻来写,然后描述以思家念归的备受旅途辛劳的男子的口吻来写,犹如一场表演着的戏剧,男女主人公各自的内心独白在同一场景同一时段中展开。《诗经》是中国文学史上第一部诗歌总集。对后代诗歌发展有深远的影响,成为中国古典文学现实主义传统的源头。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-11-14
【译文】采了又采卷耳菜,总难装满倾斜筐。一心想念远行人,筐放路拐来察看。
登上高大高耸山,我的马儿累倒下。我姑且斟满那金杯,唯有这样才不长怀念。
登上高高的山岗,我的马儿深厚又美好。我姑且斟满那牛角杯,唯有这样才不长忧伤。
登上那有土有石的山丘,我的马儿终于劳而病。我的仆从也疲劳过度,我怎么向天而
告.
相似回答