《来自天堂的魔鬼》歌词

如题所述

《来自天堂的魔鬼》

作词:邓紫棋

作曲:邓紫棋‍

谱曲:邓紫棋‍

我见过天使,遇过魔鬼

亲爱的,你到底,你到底是谁

夜里做了美丽的恶梦,想清醒我却抵不过心动

梦里你是无底的黑洞,我无力抗拒失重

我的意识自控脉搏流动,全被你神秘引力操控

亲爱的你是危险的迷宫,我找不到出口

You took my heart away away away away(翻译:你带走了我的心,离开.....)

My head is blown away away away away(翻译:我的头被吹走了,离开.....)

你就是传说来自天堂的魔鬼

Cause you took my heart away away away away  (翻译:因为你夺走了我的心,离开.....)

Oh Ah Oh Oh Oh Ah Oh Oh

拜托别对我细心问候,这是你也不察觉的阴谋

我讨厌你无心的微笑,我快无可救药

你像一个漩涡慢慢让我,无法抽离一直地坠落

亲爱的你是优雅的恶魔,一点一点把我吞没

You took my heart away away away away(翻译:你带走了我的心)

My head is blown away away away away(翻译:我的头被吹走了)

你就是传说来自天堂的魔鬼

Cause you took my heart away away away away away away (翻译:因为你夺走了我的心)

Oh Ah Oh Oh Oh Ah Oh Oh

如果你是蛇的诱惑,你存心迷惑我才能软弱

但你是牛顿头上那颗,若无其事的苹果

You took my heart away away away away(翻译:你带走了我的心)

You took my heart away away away away(翻译:你带走了我的心)

You took my heart away away away away(翻译:你带走了我的心)

My head is blown away away away away(翻译:我的头被吹走了)

你就是传说来自天堂的魔鬼

Cause you took my heart away away away away away away (翻译:因为你夺走了我的心)

Oh Ah Oh Oh Oh Ah Oh Oh

你到底是谁,你是谁,你到底是谁

扩展资料:

邓紫棋在2015年11月5日发行了电音单曲《来自天堂的魔鬼》。邓紫棋在记者会中公布全新宣传模式,在11月6日全亚洲实体发行前,曝光这首歌曲和MV。 

歌曲《来自天堂的魔鬼》融合电音和摇滚元素,由美国知名导演Jeff Nicholas担任MV导演,Jeff Nicholas曾为Justin Timberlake和Rihanna拍摄MV,造型师则是Katy Perry的御用,她为邓紫棋量身打造黑色烟熏妆配穿洞装PK白色深V真空小礼服造型,十分亮眼。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-08-07
来自天堂的魔鬼 - G.E.M.邓紫棋
作词:G.E.M.
作曲:G.E.M.

歌词内容:

我见过天使
遇过魔鬼
亲爱的
你到底
你到底是谁
夜里做了美丽的恶梦
想清醒我却抵不过心动
Oh 梦里你是无底的黑洞
我无力抗拒失重
我的意识自控脉搏流动
全被你神秘引力操控
亲爱的你是危险的迷宫
我找不到出口
You took my heart away away away away
My head is blown away away away away
你就是传说来自天堂的魔鬼
’Cause you took my heart away away away away away away away
Oh Ah Oh Oh
Oh Ah Oh Oh
拜托别对我细心问候
这是你也不察觉的阴谋
Oh 我讨厌你无心的微笑
我快无可救药
你像一个漩涡慢慢让我
无法抽离一直地坠落
亲爱的你是优雅的恶魔
一点一点把我吞没
You took my heart away away away away
My head is blown away away away away
新的心跳专辑图
新的心跳专辑图
你就是传说来自天堂的魔鬼
’Cause you took my heart away away away away away away away
Oh Ah Oh Oh
Oh Ah Oh Oh
如果你是蛇的诱惑
你存心迷惑我才能软弱
但你是牛顿头上那颗
若无其事的苹果
You took my heart away away away away
You took my heart away away away away
You took my heart away away away away
My head is blown away away away away
你就是传说来自天堂的魔鬼
’Cause you took my heart away away away away away away away
Oh Ah Oh Oh
Oh Ah Oh Oh
Oh Ah Oh Oh
Oh Ah Oh Oh本回答被网友采纳
第2个回答  2020-01-31
邓紫棋 - 来自天堂的魔鬼
作词:G.E.M. 邓紫棋
作曲:G.E.M. 邓紫棋
编曲及监制:Lupo Groinig
夜里做了美丽的恶梦
想清醒我却抵不过心动
梦里你是无底的黑洞
我无力抗拒失重
我的意识自控脉搏流动
全被你神秘引力操控
亲爱的你是危险的迷宫
我找不到出口
You took my heart away, away, away, away
My head is blown away, away, away, away
你就是传说来自天堂的魔鬼
You should took my heart away, away, away, away, away, away, away
拜托别对我细心问候
这是你也不察觉的阴谋
我讨厌你无心的微笑
我快无可救药
你像一个漩涡慢慢让我
无法抽离一直地坠落
亲爱的你是优雅的恶魔
一点一点把我吞没
You took my heart away, away, away, away
My head is blown away, away, away, away
你就是传说来自天堂的魔鬼
You should took my heart away, away, away, away, away, away, away
如果你是蛇的诱惑你存心迷惑我才能软弱
但你是牛顿头上那颗若无其事的苹果
You took my heart away, away, away, away
You took my heart away, away, away, away
You took my heart away, away, away, away
My head is blown away, away, away, away
你就是传说来自天堂的魔鬼
You should took my heart away, away, away, away, away, away, away
作者:Scott
第3个回答  2021-01-10

第4个回答  2020-08-26
《来自天堂的bai魔鬼》
作词:邓紫棋
作曲du:邓紫棋‍
谱曲:邓紫棋‍
我见过天zhi使,遇过魔鬼
亲爱的,你dao到底,你到底是谁
夜里做了美丽的恶梦,想清醒我却抵不过心动
梦里你是无底的黑洞,我无力抗拒失重
我的意识自控脉搏流动,全被你神秘引力操控
亲爱的你是危险的迷宫,我找不到出口
You took my heart away away away away(翻译:你带走了我的心,离开.....)
My head is blown away away away away(翻译:我的头被吹走了,离开.....)
你就是传说来自天堂的魔鬼
Cause you took my heart away away away away (翻译:因为你夺走了我的心,离开.....)
Oh Ah Oh Oh Oh Ah Oh Oh
拜托别对我细心问候,这是你也不察觉的阴谋
我讨厌你无心的微笑,我快无可救药
你像一个漩涡慢慢让我,无法抽离一直地坠落
亲爱的你是优雅的恶魔,一点一点把我吞没
You took my heart away away away away(翻译:你带走了我的心)
My head is blown away away away away(翻译:我的头被吹走了)
你就是传说来自天堂的魔鬼
Cause you took my heart away away away away away away (翻译:因为你夺走了我的心)
Oh Ah Oh Oh Oh Ah Oh Oh
如果你是蛇的诱惑,你存心迷惑我才能软弱
但你是牛顿头上那颗,若无其事的苹果
You took my heart away away away away(翻译:你带走了我的心)
You took my heart away away away away(翻译:你带走了我的心)
You took my heart away away away away(翻译:你带走了我的心)
My head is blown away away away away(翻译:我的头被吹走了)
你就是传说来自天堂的魔鬼
Cause you took my heart away away away away away away (翻译:因为你夺走了我的心)
Oh Ah Oh Oh Oh Ah Oh Oh
你到底是谁,你是谁,你到底是谁
相似回答