第1个回答 2012-03-24
以上摘自牛津高阶
第一个例句变为肯定句即为“he is home now”,所以,I am home 这种用法是正确的
第2个回答 2012-03-18
不可以的
i am home 翻译是我是家
i am at home.我在家是正确的
..
有不明白的地方再问哟,祝你学习进步,更上一层楼! (*^__^*)
第3个回答 2012-03-29
就我留学加拿大5年的经验,老外会说I'm home,口语上就是说在家,或直接省略回答说At home。要是严格书面语法上来讲是需要介词at的。
p.s.其实西方人说英语很多时候都是省略介词的,或者作为母语英语的他们很多都没仔细学语文,所以情况下你问他们也说不出个所以然来。
最后,建议你在国内用的话,还是严格按照语法规定:I am at home.
不客气~~~
第4个回答 2012-03-22
I was at my home 是正确的但可以加一些更多的比喻和细节example:I was at my lovely home,sitting on the red sofa with my best friend,Nini.或者如果你想写我正在往家走可以是:I am going home from the park.