baffle,puzzle,confuse的区别:
1、baffle
阻止,阻绕的意思,也可用于表示 “使困惑”、“使人为难”、“使迷惑”的意思。可以作动词,也可以在名词。
例句:
An apple tree producing square fruit is baffling experts.
一棵结方形果实的苹果树正令专家们感到困惑。
2、puzzle
“困惑”“不解”,普通用词,泛指对某事物或现象感到困惑,对问题苦思不得其解。也有不解之谜;谜一样的人或事物的意思,可以作动词,也可以作名词。
例句:
His letter poses a number of puzzling questions.
他的信中提出了几个令人迷惑不解的问题。
3、confuse
“混淆”、“被搞糊涂”,在思想上、内容上被搞糊涂、搞迷糊,使混乱;使困惑。可以作动词,但是不能作名词,它的名词表示为为 confusion。
例句:
I always confuse my left with my right.
我总是混淆左右。
扩展资料:
“迷惑”的其他单词:
1、perplex
音标:
英 [pəˈpleks] 美 [pərˈpleks]
释义:
vt. 使困惑,使为难;使复杂化
用法:过去式 perplexed ;过去分词 perplexed ;现在分词 perplexing ;第三人称单数 perplexes 。
短语
perplex x 使困惑 ; 困惑 ; 迷惑
perplex amazingly 令人惊奇地困惑
emotionality perplex 情绪困扰
例句:
It perplexed him because he was tackling it the wrong way.
这件事令他困惑和忧虑因为
2、bedazzle
音标:
英 [bɪˈdæzl] 美 [bɪˈdæzl]
意思:
v. 深深打动;(使)着迷;(使)眼花缭乱;迷惑
用法: 过去式 bedazzled ;过去分词 bedazzled ;现在分词 bedazzling ;第三人称单数 bedazzles
短语:
Bedazzle phone 用碎钻装饰手机
use bedazzle phone 用碎钻装饰手机
例句:
On Jebel Barkal’s pinnacle—partially covered in gold leaf to bedazzle wayfarers—the
black pharaoh ordered his name inscribed.
在圣山的山顶——山尖包裹着一层黄金,无不使来访者眩目——这位黑法老纂刻下了自己的名字。
一、侧重表达意思不同
1、puzzle侧重使人难于理解、困惑、伤脑筋。
2、confuse语气较弱,指由于混淆、混乱而糊涂。
3、baffle语气最强,多指遇见奇怪情景或复杂困难情况时所产生的惶恐困惑心理。
二、单词变形不同
1、baffle
名词:bafflement
过去式:baffled
过去分词:baffled
现在分词:baffling
第三人称单数:baffles
2、puzzle
名词:puzzler
过去式:puzzled
过去分词:puzzled
现在分词:puzzling
第三人称单数:puzzles
3、confuse
副词:confusingly
过去式:confused
过去分词:confused
现在分词:confusing
第三人称单数:confuses
三、词源解说不同
1、baffle
单词于1540左右进入英语,直接源自苏格兰方言的bachlen,意为当众谴责。
2、puzzle
单词于1600左右进入英语,直接源自英语puzzle,意为难题。
3、confuse
单词于1600左右进入英语,直接源自英语confuse,意为使迷惑。
本回答被网友采纳