第1个回答 2011-12-17
(六国的)宫女妃嫔、诸侯王族的女儿孙女,辞别了故国的宫殿阁楼,乘坐辇车来到秦国。(她们)从早到晚吹拉弹唱,成为秦皇的宫人。(清晨)只见星光闪烁,(原来是她们)打开了梳妆的明镜;又见乌云纷纷扰扰,(原来是她们)一早在梳理发鬓;渭水泛起一层油腻,(是她们)泼下的脂粉水呀;轻烟缭绕,香雾弥漫,是她们焚烧的椒兰异香。忽然雷霆般的响声震天,(原来是)宫车从这里驰过;辘辘的车轮声渐听渐远,不知它驶向何方。(宫女们)极力显示自己的妩媚娇妍,每一处肌肤,每一种姿态,都极为动人。(她们)久久地伫立着,眺望着,希望皇帝能宠幸光临;(可怜)有的人三十六年始终未曾见过皇帝的身影。
〔妃嫔(pín)媵(yìng)嫱(qiáng)〕统指六国王侯的宫妃。她们各有等级(妃的等级比嫔、嫱高)。媵是陪嫁的人。
〔辞楼下殿,辇(niǎn)来于秦〕辞别(六国的)楼搁宫殿,乘辇车来到秦国。
〔明星荧荧,开妆镜也〕(光如)明星闪亮,是(宫人)打开梳妆的镜子。荧荧,明亮的样子。下文紧连的四句,句式相同。
〔涨腻〕涨起了(一层)脂膏(含有胭脂、香粉的洗脸的“脂水”)。
〔椒兰〕两种香料植物,焚烧以熏衣物。
〔辘辘远听〕车声越听越远。辘辘,车行的声音。
[杳]无影无声,形容声音的遥远。
〔一肌一容,尽态极妍〕任何一部分肌肤,任何一种姿容,都娇媚极了。态,指姿态的美好。妍,美丽。
〔缦立〕久立。缦,通“慢”
〔幸〕封建时代皇帝到某处,叫“幸”。妃,嫔受皇帝宠爱,叫“得幸”。
〔三十六年〕秦始皇在位共三十六年。按秦始皇二十六年(前221年)统一中国,到三十七年(前209年)死,做了十二年皇帝,这里说三十六年,是举其在位年数,形容时间长。
特殊句式:
1、判断句
1)朝歌夜弦,为秦宫人
2)明星荧荧,开妆镜也
2、定语后置
(1)有不得者三十六年
词类活用
1.辇来于秦(辇,名词作状语,坐辇车)
2.朝歌夜弦(歌、弦,名词作动词,吟唱、弹奏)
第2个回答 2011-12-17
妃嫔(pín)媵(yìng)嫱(qiáng),王子皇孙,辞楼下殿,辇(niǎn)来于秦,朝歌夜弦(xián),为秦宫人。明星荧(yíng)荧(yíng),开妆镜也;绿云扰扰,梳晓鬟(huán)也;渭流涨腻,弃脂水也;烟斜雾横,焚椒兰也。雷霆乍惊,宫车过也;辘辘(lù)远听,杳(yǎo)不知其所至也。一肌一容,尽态极妍,缦立远视,而望幸焉。有不(得)见者,三十六年。燕、赵之收藏,韩魏之经营,齐楚之精英,几世几年,剽(piāo)掠其人,倚叠如山。一旦不能有,输来其间。鼎铛(chēng)玉石,金块珠砾,弃掷逦(lǐ)迤(yǐ),秦人视之,亦不甚惜。