“我不要爱情了!从此以后你的一切将与我无关,我们只会是最熟悉的陌生人。”谁能用英语帮我翻译下?正确

如题所述

I don't need love any more. And from now on, you are not my bussiness,even more, we are just the most familiar strangers.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-12-20
I do not want any love from you! From now on all of your staff are none of my business, we are just strangers mistakenly known each other.

good luck
第2个回答  2011-12-20
I don't want love ! from now on all about you will not be my business, we will only be the most familiar stranger
第3个回答  2011-12-20
I won't need love any more! You and your life have nothing with me forever, we are just the most familiar strangers!
第4个回答  2011-12-20
I don't have love.From now on, it's none of my business. we will only to be the most familiar stranger.
相似回答