简単 むずかしい 问下为什么简单是1类形容词而难是2类。不应该是对应的吗

如题所述

简単 むずかしい 这两个词确实是反义词,但是词性不同
实际上同为反义词的词并不是唯一的,表示“简单”这个含义的形容词是有很多的
むずかしい(难しいい)词性对应的反义词是やさしい(易しい),同样是“简单”的意思
而 简単 这类的形容词,同样也有相对应的反义词“复雑(ふくざつ)”
所以不必为了词性不同而困扰,表达同一种意思用不同的表达方式是个人习惯还有语言水平决定的。 比如这道题很简单(この问题はとても简単です)=这道题很容易(この问题はとても易しいです),简单=容易,意思一样,但是可以不同表达对吧。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-12-20
【简単】是2类形容词
【 むずかしい】 是1类形容词
是对应的,是反义词,但不是同一类。
第2个回答  2017-12-04

不好意思,你说错了,简单是二类,难是一类。我不知道你是在哪里看到的,不过我这个是在书上查到的。

第3个回答  2011-12-20
互为翻译的词 不一定 就得是同类的词
和这个无关
きれい(漂亮)是2类
みにくい(丑)是1类
相似回答