66问答网
所有问题
滚远点的英文怎么写
呵呵
举报该问题
其他回答
第1个回答 2007-08-17
..如果是很生气的话.
就是go away
这个比较常用拉
第2个回答 2007-08-17
朋友,你好!
我这个翻译法最地道:Get the hell away from me!
第3个回答 2019-05-23
go
away
第4个回答 2007-08-17
fuck off
第5个回答 2007-08-17
go away as far as you can
1
2
下一页
相似回答
滚远点英文怎么
说
答:
just fuck off
“
滚远点
”用
英语怎么
说?
答:
Let me alone please! Get away from me.
英文中直接叫滚的很少,一般都是让别人离自己远些,表示自己心情不好,需要一个个人的缓冲,需要独自呆着。 请采纳
滚远点的英文怎么写
答:
就是go away
这个比较常用拉
给我
滚远点 的英文怎么
说
答:
go away far point
给我滚远点
滚和
滚远点的
区别
答:
强硬程度不同。1、滚,表示走开、离开(含斥责意);
滚远点
,是对“滚”语气的加强,是更强硬不容置疑的表达。2、滚,在
英文
中的表达是Getout或者Goaway。
给老娘
滚远点
用
英文怎么
翻译?
答:
Stay away from me.
大家正在搜
滚远点英语翻译
请滚远点用英文怎么说
滚远些英文怎么说
滚远一点英文翻译
哪远滚哪用英语怎么说
滚远点英语怎么读
死远点的英语
滚远点的英语是什么
滚远点用古语怎么说
相关问题
给我滚远点 的英文怎么说
滚远点英文怎么说
“滚远点”用英语怎么说?
‘某些人,你给我滚远点’翻译成英文怎么写
拿着你的高傲滚远点的英文怎么写
给老娘滚远点用英文怎么翻译?
不要看别人就是你们 给我滚远点。怎么翻译成英文?
某某人别学我了,滚远点”用英语怎么说