请教一个法语题。谢谢!

les filles vivent _____dans cette ecole de campagne.
A。heureusement B.heureuses
答案选的B
答案说heureusement意思是侥幸,所以不选,但是我查到它有完满地 的意思。
vivre是动词吧,动词应该用副词修饰吧,但是heureuse是形容词啊。
如果heureuse是副词,它还有性数变化?

答案是选B。heureuses 在句子里作表语,是形容词。但是它修饰的不是动词vivre,而是修饰主语les filles。因为根据句子的意思(女孩子们在乡村的小学生活得很快乐),快乐的是主语女孩子们,而不是快乐地vivre。所以heureuse修饰les filles,与动词vivre无关,应跟主语进行性数配合。
关键是要看它的修饰对象。
另一例句:Le jeune homme venait de la campagne et vivait seul, loin de sa famille......

我觉得1楼说得对,vivre在这里是系动词,后跟表语。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-09-18
你好我是法语专业的学生 它有性数变化是因为fille是阴性啊 所以它需要加es来性数配合啊
这里是需要做形容词的
说的是她们在乡村的学校幸福的生活
heureuse其实它的原型是 heureux 是个形容词,,,
比如je suis tres heureuse de vous connaitre 就是认识你我很荣幸(因为我是女的 所以性数配合了 如果你是男的 就是heureux)
一般vivre后面让你选 你记住都是heureux 性数变化就是heureuse
heureusement才是一个副词 确实有侥幸的意思 也有完满的意思
那你怎么翻译 这帮女孩在乡村学校完满的生活?还是侥幸的生活
如果表示幸福的 只有heureux才是这个意思
希望能帮助到你
第2个回答  2011-09-18
vivre heureux 是固定词组 《过幸福生活》,vivre 在这里当系动词用,相似于 etre .
所以 Elles vivent heureuses... 是正确的 。本回答被提问者采纳
相似回答