需求高手帮忙翻译一段话,谢谢了

1.You were invoiced and given a $0.00 due because you've overpaid a couple of invoices previously and the system applied these overpayments as credits for the invoices. Your billing is correct.

2.These were the transactions that caused the invoices to show as $0.00 due. They covered the balance.
3.From the looks of it, you both signed up for subscription payment, and paid manually as well. This has caused multiple billing instances. We're looking into this further.

译文:
1.已经列出您的应付清单,应付款$0.00,这是因为您之前多付了几份清单,系统将这些多付款项算作了您的贷记存款。您的账单是正确的。
2.以下这些交易导致您当前应付清单显示应付费$0.00。它们已经抵偿了差额。
3.看起来,您不但签约进行订阅付款,同时也进行了手动付款。这导致了多次提交账单请求。我们会进一步调查的。

【这个说的意思是:(假设你这个付款是按月的)你不但按月交钱订阅,又去手工付了一个月的款,于是系统提交了多次的付款申请,之前的已经付款项,在你之后的付款请求里被抵扣了(因为实际上你已经交过钱了),于是就出现了$0.00的应付款额。】
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-08-29
1你所给予的0美元是因为你多付几发票和以前的系统应用这些付款的发票作为信贷。你的帐单是正确的。
2这些交易造成的发票显示为0美元。它们涉及的平衡。
第2个回答  2011-08-29
你好!为你翻译如下:

1. 给你开具的发票显示出$0.00的欠款余额,因为您以前曾经多支付了两张发票,系统将这些多支付的金额适用为备存。您的扣款是正确的。
2. 这些交易造成了发票显示$0.00的欠款余额。它们足够支付期间欠款。
3. 看起来,您既开通了自动扣款,又作了人工还款,所以导致了重复扣款。我们正进一步查明原因。

希望帮到你,祝你一切顺利!
第3个回答  2011-08-29
1.你开具发票并给出了$ 0.00,因为你以前多付的发票,系统应用这些多付的发票学分。您的帐单是正确的。
2.这些造成的发票显示为0.00,由于美元的交易。它们涵盖的平衡。
补充.:从外观上来看,双方签订了订购支付,并支付以及手动。这已引起多种计费实例。我们正在进一步研究。
第4个回答  2011-08-29
1.因为你之前的几张发票都超额付款,系统已经将你的超额付款用于你的发票信用,现向你开出发票,并支付0.00美元预付款。你的账单无误。
2. 这些是形成显示预付款0.00美元发票的交易,他们包括了余额。
相似回答